O recolher obrigatório está agora em vigor em Medina. | Open Subtitles | تم فرض حظر التجول الآن على مستوى المدينة |
E, enquanto cumpro O recolher obrigatório do Halloween, não impedirei ninguém de sair fantasiado para ajudar uma grande causa e fazer-me parecer mesmo bem. | Open Subtitles | لذا ، فبينما أقوم بتشريف حظر التجول في الهالويين لن أسمح لأى شخص بأن يفوت فرصة القدوم في زي لدعم سبب عظيم |
A polícia e os militares impuseram O recolher obrigatório. | Open Subtitles | الشرطةوالقواتالمسلحةلديهم . أوامر صارمة بفرض حظر التجول |
O recolher obrigatório a nível nacional começa à meia-noite. | Open Subtitles | وسيبدأ حظر التجوال إبتداءً من منتصف ليل اليوم |
Com O recolher obrigatório dentro do horário, podemos ter sorte e retomar a pista. | Open Subtitles | مع حظر التجوال الموجود في المكان، ربما يكون من السهل أن نلتقط شيئاً نعم |
Atenção, O recolher obrigatório está em vigor. | Open Subtitles | انتباه، حظر التجوّل مطبّقٌ الآن. |
Quem desrespeitar O recolher obrigatório será registado aqui. | Open Subtitles | كل من كان يخالف الحظر لأتفه الأسباب سيُدوّن هنا |
Ha patrulhas Jaffa por todo o lado para ver se os latonans cumprem O recolher obrigatório. | Open Subtitles | هناك فرق من الجافا تقوم بدوريات فى كل أرجاء المكان لتأكيد بقاء أهل لاتونيس تحت حظر التجول |
É uma grande vitória para o povo. O recolher obrigatório será suspenso. | Open Subtitles | انه انتصار كبير للشعب حظر التجول الذي سيتم تعليقة |
Mas não quero que saias durante O recolher obrigatório. | Open Subtitles | ولكن لا أريد منك الخروج بعد حظر التجول |
Violação dos termos da sua vida independente, falhar O recolher obrigatório e violação de propriedade privada. | Open Subtitles | إنتهاك شروط معيشتك المستقلة حظر التجول المفقود والتعدي على الملكية الخاصّة |
- Está em vigor O recolher obrigatório. | Open Subtitles | تم تفعيل حظر التجول نحتاج لتأمين أكبر هذه المرة |
O recolher obrigatório está em vigor em Medina. | Open Subtitles | تم فرض حظر التجول الآن على مستوى المدينة |
O recolher obrigatório começa dentro de 5 minutos, voltem para vossas casas. | Open Subtitles | حظر التجوال سيبدأ خلال خمس دقائق أرجوكم عودوا إلى منازلكم |
Vou cancelar O recolher obrigatório e as patrulhas extra. Não posso dizer que aprove os teus métodos. | Open Subtitles | سألغي حظر التجوال والدوريات الإضافيّة لكنّي لا يمكنني القول أنّي أستحسن أساليبكَ |
Mas temos que ter cuidado com O recolher obrigatório e isso. | Open Subtitles | ولكن توخ الحذر مع حظر التجوال الذي بالخارج. |
Agradeço a tua ajuda em reforçar O recolher obrigatório. | Open Subtitles | سأقدّر مساعدتك بتطبيق حظر التجوّل. |
Passaste O recolher obrigatório. | Open Subtitles | لقد خرقتي حظر التجوّل |
Bem, tu sabes, não queríamos quebrar O recolher obrigatório. | Open Subtitles | لم نكن نريد كسر حظر التجوّل ! |
Temos uma escolta de polícia até ao alvo, O recolher obrigatório não será problema. | Open Subtitles | لن يكون الحظر مشكلة |