"o sobrinho do" - Traduction Portugais en Arabe

    • ابن أخ
        
    • إبن أخ
        
    • ابن شقيق
        
    • أبن أخ
        
    • ابن أخت
        
    • إبن أخو
        
    • إبن شقيق
        
    • والمرأه التي
        
    - o sobrinho do velho Noruega, Fortimbrás. Open Subtitles - ومن قائدهــم يا سيدي ؟ - ابن أخ ملك النرويج ، فورتينبراس
    Alguém desviou a entrega, e, hum... o sobrinho do raptor foi morto... por isso ele m... ele matou a Pita. Open Subtitles ...أحدهم خطف النقود، و ...قُتل ابن أخ الخاطف لذا فقد...
    o sobrinho do Sr. Laing retorna do colégio na sexta. Open Subtitles إبن أخ السيد لاينج سيعُودُ مِنْ المدرسةِ يوم الجمعة
    o sobrinho do Preston Blake. O homem dos 40 biliões. Open Subtitles إبن أخ بريستون بليك صاحب الأربعين مليارا
    Não supões que ele sendo o sobrinho do presidente... não tenha nada haver com isso? Open Subtitles هل تعتقد أن كونه ابن شقيق الرئي بأن له أى علاقة بذلك الأمر ؟
    Estou cá em cima, com o sobrinho do tio Harol. Open Subtitles أنا في الأعلى , مع أبن أخ العم " هارولد "0
    O mesmo que mandou o sobrinho do Pitt, Marty, roubar para encobrir os seus rastros. Open Subtitles نفس القلاده التى جعلت ابن أخت,بيت يحاول سرقتها مره أخرى منها لاخفاء أثركم
    És então o sobrinho do Pete Sothow? Open Subtitles إذاً أنت إبن أخو بيت ساتاو
    É o sobrinho do velho Onegin, não é? Open Subtitles أنت إبن شقيق أونيجن الأكبر ، ألست كذلك؟
    o sobrinho do Tom. Open Subtitles والمرأه التي أحبها
    o sobrinho do Duke está em Greenwich Market. Vai até lá. Open Subtitles سيدني , ابن أخ ديوك هو في سوق جرينتش , اذهب والقي نظرة .
    o sobrinho do raptor foi assassinado, e o raptor matou a Pita. Open Subtitles ...قُتل ابن أخ الخاطف لذا فقد... قتل بيتا
    Ninguém menos que o sobrinho do Todo-Poderoso. Open Subtitles . لا أحد ماعدا ابن أخ جلالته بنفسه
    Ele é realmente o sobrinho do teu pai, não? Open Subtitles هو حقاً ابن أخ أبيك، أليس كذلك؟
    Encontra o 'Embaixador' e encontra o sobrinho do seu amigo. Open Subtitles جد السفير عندها ستجد ابن أخ صديقك
    o sobrinho do Bob? Sim, sim. Ele era um bom homem. Open Subtitles إبن أخ ،نعم،نعم لقد كان رجلاً طيباً
    o sobrinho do Sr. Ebrahimi. Parece que perdeu os pais em Abadan. Open Subtitles إبن أخ السيد (إبراهيمي) يبدو أنه فقد والديه في مدينة "عبدان".
    É o sobrinho do nosso vizinho. Open Subtitles إنه إبن أخ جارنا.
    o sobrinho do Comandante anda com polícias corruptos em Jackson Park. Open Subtitles ل اشتعلت ابن شقيق قائد مع بعض أفراد الشرطة سيئة في جاكسون بارك.
    É o Alvin, o sobrinho do Dave Tanner. Open Subtitles نعم، انها ألفين، ابن شقيق ديف تانر.
    É o sobrinho do Paul. Open Subtitles أنه أبن أخ بول
    - Ou mexer-se. - E achais que o sobrinho do Conde, - Emílio, fez isto? Open Subtitles أو يتحرك، وتعتقد ان ابن أخت كوندي اميل فعل هذا به؟
    Ele é um bom lutador, o sobrinho do Imperador. Open Subtitles إنه مقاتل قوى, إبن أخو الملك.
    Jarett Hewes, o sobrinho do presidente, tem uma bomba escondida na guitarra. Open Subtitles .(جارت) إبن شقيق (رئيس الجمهوريه) ."لديه قنبله خفيه فى "جيتاره
    o sobrinho do Tom... a mulher que eu amo. Open Subtitles " وابن شقيق "توم والمرأه التي أحبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus