"o sol põe-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشمس تغرب
        
    • ستغرب الشمس
        
    • الشمس ستغرب
        
    • تغرب الشمس
        
    Até ao anoitecer. o sol põe-se depressa nesta altura do ano. Open Subtitles بحلول الليل، الشمس تغرب بسرعة في هذا الوقت من السنة
    o sol põe-se no mesmo céu, como o fez ontem, e fará amanhã. Open Subtitles إن الشمس تغرب فى نفس السماء الجميلة تماماً كما فعلت بالأمس و كما ستفعل غداً
    o sol põe-se em Março no Pólo Sul, e não voltará a nascer durante 6 meses. Open Subtitles ستغرب الشمس في شهر مارس عند القطب الجنوبي، ولن تُشرق مجدداً لستة أشهر
    o sol põe-se daqui a três dias. Open Subtitles ستغرب الشمس في 3 أيّام
    o sol põe-se daqui a 15 minutos e toda a cidade estará nas ruas. Open Subtitles الشمس ستغرب خلال ربع ساعة نفس التوقيت ستكون كل البلدة متواجدة في الشارع
    o sol põe-se em uma hora. Open Subtitles الشمس ستغرب خلال ساعة
    Pouco após o comboio partir, o sol põe-se pela última vez. Open Subtitles تغرب الشمس للمرة الأخيرة بعد مغادرة القافلة بفترة قصيرة
    - o sol põe-se às 19h32. - Então devemos avançar às 16h20. Open Subtitles الشمس تغرب عند الساعة 7 و 32 دقيقة علينا تنفيذ خطتنا الساعة 4 و20
    -Por acaso, o sol põe-se a oeste. -Vamos parar de conversar? Open Subtitles الشمس تغرب في الغرب- هلاّ توقفت عن الحديث ؟
    Mas o sol põe-se mesmo nos dias mais gloriosos. Open Subtitles لكن الشمس تغرب ولو فى أعظم الأيام
    E o sol põe-se no oeste. Open Subtitles و الشمس تغرب من الغرب
    "Nasce o Sol e o sol põe-se." Oh! Open Subtitles "و الشمس تشرق و الشمس تغرب"
    o sol põe-se em 20 minutos. Open Subtitles ستغرب الشمس خلال 20 دقيقه .
    - o sol põe-se dentro de 63 minutos chefe. Open Subtitles - - تغرب الشمس في 63 دقيقة , ورئيسه. -
    Bem, o sol põe-se a Oeste. Open Subtitles -حسناً ... تغرب الشمس غرباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus