Chama a equipa REACT, mas O tempo está a passar. | Open Subtitles | أتعرف، اخبر فرقة التدخل السريع ولكن حالياً، الوقت يمر |
Devias fazer o mesmo. O tempo está a passar. Qualquer dia tens 40 anos e tens de lhes pagar. | Open Subtitles | إن الوقت يمر بك وستفوتك الفرصة دون ان تشعر |
O tempo está a passar, 72 horas, enquanto você faz perguntas ridículas, faz afirmações óbvias, e ambos aguardamos a inevitável aparição, do líder do mundo livre. | Open Subtitles | الوقت يمضي, 72 ساعه بينما تسأل اسئلة سخيفه و تدلي بتصريحات متوقعه |
- O tempo está a passar. | Open Subtitles | أريد أن أصل إلى اتفاق الوقت يمضي |
Acho bom, pois O tempo está a passar. | Open Subtitles | حسنا،من الأفضل ان تظن ذلك لان الساعة تدق. |
O tempo está a passar rapidamente. | Open Subtitles | الوقت يمرّ بسرعة. |
O tempo está a passar. Senta-te aqui. Allison, estás preparada? | Open Subtitles | الوقت ينفذ منا، اجلس هنا اليسون)، أأنتِ مستعده؟ |
O tempo está a passar, pessoal. | Open Subtitles | الساعه تدق يارفاق هيا |
Faz com que o cérebro pense que O tempo está a passar a 1% da velocidade normal. | Open Subtitles | فإنه يجعل المخيشعر كما لو أن الوقت يمر بأقل من سرعته العاديه بأضعاف |
Ouve, se estou rabugento, é porque O tempo está a passar. | Open Subtitles | اسمع، إن كنت نزقاً فذلك بسبب أن الوقت يمر |
Não temos como chegar ao corte de gás, e O tempo está a passar. | Open Subtitles | ليس لدينا أي وسيلة لنقوم بقطع الغاز و الوقت يمر بسرعة. |
O tempo está a passar. Qual é a resposta? | Open Subtitles | الوقت يمضي يا صديقي, ما جوابك؟ |
O tempo está a passar. Vamos lá acabar com isto. | Open Subtitles | الوقت يمضي فلننتهي من هذا بسرعة |
O tempo está a passar! | Open Subtitles | أسرع سيد كيسلر ، الوقت يمضي |
Ouviste o que o Leo disse, O tempo está a passar. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ما قاله، ليو إن الساعة تدق. |
O tempo está a passar, Sr. Callen, e já estão atrasados para a festa. | Open Subtitles | الساعة تدق سيد " كولين " وأنت أصلاَ متأخر عن الحفلة |
O tempo está a passar rapidamente. | Open Subtitles | الوقت يمرّ بسرعة. |
O tempo está a passar. | Open Subtitles | -وأنا لستُ أصدقكِ، الوقت يمرّ . |
Escuta, O tempo está a passar. | Open Subtitles | إسمعني... الوقت ينفذ منك. |
O tempo está a passar. | Open Subtitles | الوقت ينفذ. ووو... |
O tempo está a passar, Nate. | Open Subtitles | الساعه تدق يا "نايت". |
O tempo está a passar e há vidas em jogo. | Open Subtitles | حسناً , سلاي سيبقى أما الباقون فإن الوقت يضيع |
O tempo está a passar e temos de recuperá-lo vivo. | Open Subtitles | الساعة تدقّ ، وعلينا أن نعيده على قيد الحياة |
Eu acho que O tempo está a passar e está na hora de casares. | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت حتى تتزوجي |