O teu informador não nos quer dizer. | Open Subtitles | أقصـد , بأن مخبرك الواشى . لن يستطيع إخبـارنـا بذلك |
Tens alguma ideia da razão que O teu informador teria para te querer morto? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة لما أراد مخبرك أن يقتلك؟ |
Tu falsificaste provas para ensinar O teu informador a mentir no tribunal. | Open Subtitles | أنت قمت بتزوير الأدلة عن طريق تدريب مخبرك الخاص للكذب في المحكمة. |
- ...e que o Carlos vai vir. - Quem é O teu informador? | Open Subtitles | وكارلوس سيأتى إلى المدينة خلال هذا الأسبوع-- ما هو مخبرك الواشى يا هال ؟ |
Ainda bem que O teu informador não precisa. | Open Subtitles | من الجيد أن مخبرك لا يحتاج للحصول عليها |
Pára de andar em círculos, Jim. O teu informador está morto. | Open Subtitles | (توقف عن الدوران في حلقات فارغة، (جيم مخبرك قد مات |
Tu é que a vais destruir, se não tirares O teu informador. | Open Subtitles | كلا . انت من سيدمرها ان لم تسحب مخبرك |
O teu informador conseguiu peixe graúdo. | Open Subtitles | لقد أعطانا مخبرك السري صيداً ثميناً |
O teu informador está ao telefone. | Open Subtitles | مخبرك على الهاتف |
Olha, Deb. Queria falar contigo sobre o que se passa entre ti e O teu informador. | Open Subtitles | (ديب)، أردتُ محادثتك بشأن علاقتك مع مخبرك السرّيّ |
Morgan, sei que é O teu informador, mas eu é que vou tratar disto. | Open Subtitles | و(مورغان)، أعلم أنّه مخبرك ولكنّي أريد تولّي الأمر |
Se te preocupasses de facto com o Anton, não o tinhas tornado O teu informador falso e ele não estaria metido nesta merda. | Open Subtitles | لو كنتَ تأبه لأمر (أنطون) لما جعلتَه مخبرك السرّي المزيّف ولما تورّط في هذا |
É pá, O teu informador é bom. | Open Subtitles | اللعنة . أن مخبرك السري جيد. |
O teu informador estava certo. | Open Subtitles | أجل, مخبرك كان محقاً |
- Problemas com O teu informador? | Open Subtitles | -مشاكل مع مخبرك السري؟ |
Siobhan, O teu informador que nos levou à Coady, podemos contar com ele outra vez? | Open Subtitles | (شيوبهان)، مخبرك المتخفي الذي قادنا إلى (كودي) هل نستطيع الاعتماد عليه مجدداً؟ لست واثقة أنه كان علينا الاعتماد عليه أساساً |