Obviamente O teu marido não aprova o meu estilo de vida. | Open Subtitles | واضح أن زوجك لا يوافق على أسلوب حياتي |
O teu marido não consegue beber tanto. | Open Subtitles | زوجك لا يحتمل الشراب |
O teu marido não te conseguiu ajudar. | Open Subtitles | زوجك لا يمكنه ان يساعد |
Temos pena que O teu marido não te tenha podido acompanhar. | Open Subtitles | نشعر بالأسف لأن زوجك لم يتمكن من الانضمام لنا |
Não admira que O teu marido não respeite as mulheres. | Open Subtitles | لا عجب ان زوجك لم يحترم النساء |
Sentes-te mal por O teu marido não estar aqui? | Open Subtitles | وماهو؟ أنت تشعرين بالذنب لأن زوجك ليس هنا؟ |
É pena que O teu marido não consiga fechar assim um negócio. | Open Subtitles | من المؤسف أن زوجكِ لا يستطيع انهاء صفقة مثلكِ. |
O teu marido não percebe o que é preciso, ele... | Open Subtitles | زوجك لا يدرك متطلبات المهنة.. |
Disse que O teu marido não ganha muito, por isso... | Open Subtitles | قال بأن زوجك لا يجني الكثير، لذا... |
O teu marido não cozinhava? | Open Subtitles | زوجك لم يكن من محبي الطبخ؟ |
O teu marido não pôde vir? | Open Subtitles | زوجك لم يستطع الحضور ؟ |
O teu marido não se sente nada ameaçado por mim. | Open Subtitles | - زوجك لم يُهدّد مِن قِبلي مطلقاً ! |
O teu marido, não é o único que precisa de cuidados médicos. - Imagina se ele fosse teu filho. | Open Subtitles | زوجك ليس المريض الوحيد فقط إفترضي لو كان هو إبنك |
Está visto que o teu "marido" não tem nenhum respeito pelo casamento. | Open Subtitles | من الواضح أنّ "زوجك" ليس لديه أي إحترام لمؤسسة الزواج |
O teu marido não sabe grelhar porra nenhuma. | Open Subtitles | زوجكِ لا يجيد الشواء إطلاقاً |
Carla, O teu marido não está a conseguir. | Open Subtitles | (كارلا), زوجكِ لا يبلي حسناً هناك! |