É o vídeo que Martino enviou a sus padres dos horas atrás. | Open Subtitles | هل هذا هو الفيديو الذي أرسله مارتينو بريتشا لعائلته قبل ساعتين |
o vídeo que foi divulgado fez com que um homem morresse. | Open Subtitles | ذلك الفيديو الذي تم نشره ، لقد مات رجل بسببه |
Penso que podemos passar o vídeo que temos. | TED | أعتقد أنه يمكننا أن نشغل الفيديو الذي لدينا. |
Aumentei o vídeo que a Sara Jackson fez do telhado do hotel. | Open Subtitles | لقد حسنت الفيديو الذي أخذته سارة جاكسون " من السطح " |
Esse é o vídeo que o teu pai te deixou? | Open Subtitles | أهذا هو المقطع الذي قلت إن إباك تركه لك؟ |
Segundo o vídeo que o Aubrey gravou com o telemóvel. | Open Subtitles | حسب الشريط المُصور الذي إلتقطه (أوبري) على هاتفه النقال. |
Antigos militares, segundo o vídeo que vimos. | Open Subtitles | القوّات مستند على ذلك الفيديو الذي رأيناه |
E manda-me por e-mail o vídeo que fizeste, está bem? | Open Subtitles | وأرسلي لي الفيديو الذي صوّرته بهاتفك على الإيميل، حسناً؟ حسناً |
Não foi tanto o vídeo que me fascinou, foram mais os comentários. | Open Subtitles | با! لم يكن الفيديو الذي فتنت به، بقدر كما كانت التعليقات. |
Podes? o vídeo que mostramos sugere que o Grant teve 3 ou 4 ferimentos de balas. | Open Subtitles | هل يمكنك ذلك؟ الفيديو الذي تشاهدونه الآن يرجح |
Usou o vídeo que ela lhe enviou da primeira vez que o deixou para explicar o desaparecimento. | Open Subtitles | أنت أستخدمت الفيديو الذي أرسلته لك في أول مرة هجرتك فيه لتفسير سبب اختفاءها. كل ما تحتاجه الآن |
o vídeo que estamos vendo, já possui 1,3 milhões de visualizações. | Open Subtitles | الفيديو الذي نشاهده الآن قد تمت مشاهدته 1,3 مليون مرة على الإنترنت |
Mas este caso foi muito diferente, porque a sua equipa seguiu-nos o tempo todo, então, seguimos o vídeo que gravaram e melhorámos, para ter uma visão melhor do nosso suspeito, Wo Fat. | Open Subtitles | هذه القضية مختلفة لأن لدينا طاقمكم معنا طوال الوقت لذا ما فعلناه أخذنا الفيديو الذي صورتموه وعدلناه |
Presumo que, neste momento, tenhas a faca e o vídeo que estás a ver. | Open Subtitles | أنا أفترض الآن أنّ لديك السكين ولديك الفيديو الذي تشاهده ، ولكن اذا لم تجد العنصر الثالث |
A Divisão Cibernética recuperou o vídeo que causou a convulsão. | Open Subtitles | القسم التقني استعاد لتوه الفيديو الذي سبب النوبة |
Fiquei a pensar sobre o vídeo que me mostraste e o que o Blue teria dito se o tivesse visto. | Open Subtitles | بالتفكير في الفيديو الذي عرضتيه لي وما قد يقوله أزرق إذا شاهده |
É o vídeo que a Polícia lhe mostrou? | Open Subtitles | هل هذا هو الفيديو الذي اظهروه كل الشرطه؟ |
Está a dizer que a pessoa responsável por enviar o vídeo que foi usado para tramar a Sra. Locke acontece que já não está entre nós? Vamos todos para o inferno. | Open Subtitles | كنت تقول للشخص الذي هو المسؤول عن تسريب الفيديو الذي كان يستخدم لتأطير السيدة لوك يحدث لمجرد أن لم يعد معنا؟ |
Raven, o vídeo que estava no tablet. | Open Subtitles | رايفن ؟ الفيديو الذي كان على الجهاز اللوحي |
Sr. Beckett, está consciente de que o vídeo que estamos a gravar será parte dos arquivos públicos? | Open Subtitles | -سيد "بيكيت" هل أنت على دراية بأن شريط الفيديو الذي نصوره سيصبح جزءاً من السجل العام؟ |
Já acabámos o vídeo que estavas a ver. | Open Subtitles | أنهيت ذلك المقطع الذي كنت تشاهدينه. |
Este é o vídeo que o Aubrey gravou com o telemóvel. | Open Subtitles | هذا هو الشريط المُصور الذي صوّره (أوبري) على هاتفه النقال. |