Vão-se embora e procurem O vigilante da Noite pelo país. | Open Subtitles | . إخرج و أبحث في البلدة عن الحارس الليلي |
Se soubesse que o traí, que sou O vigilante da Noite ele batia-me a mim e ao meu pai. | Open Subtitles | , إذا علم أنني خنته , إذا علم أنني الحارس الليلي . هو سيقوم بجلدي ، وليس أنا فقط . و أبي أيضاً |
Que é a prisão onde O vigilante me salvou semana passada. | Open Subtitles | إنّه السجن الذي أنقذني منه الحارس الليليّ الأسبوع الماضي |
E pensar que O vigilante assustou bem a giraça da última vez. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ الحارس الليليّ أفزعها كثيرًا المرّة الماضية. |
Poderia ser apenas O vigilante por trás disso. | Open Subtitles | يمكن أن يكون المراقب هناك بالخلف فحسب. |
Acho que O vigilante está por aí agora porque não temos feito o nosso trabalho. | Open Subtitles | أعتقد أن المقتص بالخارج الآن لأننا مقصرين في عملنا. |
O vídeo de Michael Hanover foi viral depois de ser a única pessoa a filmar O vigilante em acção. | Open Subtitles | ذهبت أشرطة الفيديو على شبكة الإنترنت مايكل هانوفر الفيروسية بعد أن يكون الشخص الوحيد الذي قبض والحراسة في العمل. |
À priori, O vigilante parece um jogo online de estratégia, mas, na verdade, é a tecnologia mais avançada que temos para detectarmos ameaças terroristas. | Open Subtitles | ظاهريا اليقظة تبدو مثل لعبة إستراتيجية على الأنترنت و لكن في الحقيقة إنها على الأرجح أكثر |
Tenho certeza de que você entende, Eu tinha razão em suspeitar de seu filho ser O vigilante visando nossos associados. | Open Subtitles | لكنّي موقن أنّكِ ستعذريني لشكّي بأنّ ولدكِ هو الحارس الليلي الذي يستهدف زمالتنا |
Preocupa-me a ideia de que O vigilante possa escolher como alvo um empregado ou um director desta Empresa. | Open Subtitles | يساورني شعور بالقلق بشأن فكرة أنّ الحارس الليلي قد يستهدف موظف أو مسئول في الشركة. |
Faça o que puder para impedir que a equipa da polícia apanhe O vigilante. | Open Subtitles | أفعل كل ماتستطيع فعله لتبعد الشرطة عن اصطياد الحارس الليلي كأشبه بالسفاح |
Não poderá negar a verdade, que O vigilante não tem nada a ver com este assassinato. | Open Subtitles | لن يكون قادرا على انكار حقيقة بأن الحارس .الليلي ليس له علاقة بهذه الجريمة |
Sabes, O vigilante não tem que responder a ninguém, apenas a ele próprio, e isso é um poder perigoso para um homem só. | Open Subtitles | الحارس الليليّ لا ينفّذ إلّا قانونه الخاصّ، وتلك سلطة خطيرة جدًّا إذا منحتها لأيّ أحدٍ. |
Pergunta-lhe se ele sabe algo sobre O vigilante. | Open Subtitles | اسأله إن كان يعلم أيّ شيء عن الحارس الليليّ. |
Não creio que O vigilante tenha um fã. | Open Subtitles | لا يبدو ليّ أنّ الحارس الليليّ لديه معجب يتبعه. |
- "Sou O vigilante nas muralhas, o escudo que defende os reinos dos homens. | Open Subtitles | "أنا المراقب على (الجدار ) أنا الدرع الذي يحمي مملكة الرجال |
O vigilante disse... | Open Subtitles | المراقب قال: ... |
Se O vigilante o apanhar, faremos isso sempre sem ele. | Open Subtitles | إذا نال المقتص منه ، سنفعل ذلك دون أوليفر بشكل دائم |
O vigilante está no prédio em frente, 6º andar. | Open Subtitles | المقتص عبر الشارع في الطابق السادس |
Estavas no Big Brother, e O vigilante entra e diz: | Open Subtitles | هل كنت في برنامج الأخ الأكبر، والحراسة فقط يمشي في ويقول: |
Ao usar O vigilante vamos saber qual o mais provável. | Open Subtitles | شخص ما يمكنه مهاجمة هذا البلد و إستخدام اليقظة يمكنه إخبارنا أي شخص مرجح لأن يكون هو |
E depois ele tentou culpar O vigilante, mesmo sabendo que foste tu que a salvaste. | Open Subtitles | وحينها حاول إلقاء اللوم على المقتنص حتى بالرغم من ذلك انتهيت بإنقاذها |
- Onde está O vigilante? | Open Subtitles | حيث ذلك حارسِ الأمن؟ |