"o vosso capitão" - Traduction Portugais en Arabe

    • قائدكم
        
    • قبطانكم
        
    • الكابتن يتحدث
        
    • رئيسكم
        
    • معكم قائد
        
    Ele agora é o vosso capitão. Façam o que ele disser. Entendido? Open Subtitles هذا الرجل الآن قائدكم أنتم كما يقول.هل أنا مفهوم؟
    Saibam quem é o vosso capitão e, se tiverem problemas, avisem-no. Open Subtitles اعلموا قائدكم وأبعثوا له بإشارة لو واجهتكم مشكلة
    Parem ja com isto! É o vosso capitão que vos fala! Open Subtitles هل يمكن ان نتطرق لهذا هذا قائدكم يتحدث
    Para os que ficarem seremos homens livres, e eu serei o vosso capitão. Open Subtitles و الباقون سيكونون رجالاً أحراراً و سأكون قبطانكم
    Entusiasmo para com o vosso capitão, homens! Open Subtitles شدّوا مِنْ عزمكم لأجل قبطانكم يا رجال
    Pessoal, fala o vosso capitão. Open Subtitles هنا الكابتن يتحدث
    Apanhámos o vosso capitão e a arma. Queremos negociar. Open Subtitles أوقعنا رئيسكم و سلاحه و نريد التبدبل
    Senhoras e senhores, este é o vosso capitão a falar. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، معكم قائد الطائرة
    Atenção, tripulação, daqui fala o vosso capitão. Open Subtitles إنتباه أيها الطاقم, هذا قائدكم يتحدث
    Daqui fala o vosso capitão. Olhem para os vossos ecrãs. Open Subtitles الكل , هذا قائدكم انظروا للشاشات
    o vosso capitão chegou com uma laceração no rosto. Open Subtitles لقد أُحضر قائدكم بجرح في خدّه.
    Mas só com o vosso capitão. Open Subtitles أنا مُستعد للتحدث ولكن إلى قائدكم فقط
    Agora o vosso capitão deve ter uma recuperação rápida. Open Subtitles قائدكم ينبغي أن يُشفى بسرعة الآن.
    Não sei é como isso irá ser para o vosso capitão. Open Subtitles لا أعرف كيف سيكون رأي قائدكم في هذا
    Estou aqui para apresentar... ha ha o meu melhor amigo e o vosso capitão, Open Subtitles أقدم لكم ... صديقي المفضل , و قائدكم
    Atenção a todos, fala o vosso capitão. Open Subtitles انتباه للجميع قبطانكم يتحدث
    Boa tarde, aqui é o vosso capitão Bill Adama. Open Subtitles طاب مساؤكم، هنا قبطانكم (بيل أداما)
    Atenção todos, aqui é o vosso capitão. Open Subtitles إنتبهوا جميعاً الكابتن يتحدث
    Aquela coisa que esfaqueou o vosso capitão ontem à noite não era o meu irmão. Open Subtitles الشيء الذي طعن رئيسكم بالامس لم يكن اخي
    Senhoras e senhores, este é o vosso capitão a falar. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، معكم قائد الطائرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus