"obsessiva" - Traduction Portugais en Arabe

    • مهووسة
        
    • هوس
        
    • الوسواس
        
    • المهووسة
        
    A mulher era uma perseguidora obsessiva, uma louca sem qualquer controlo. Open Subtitles ،كانت المرأة متتبعة مهووسة أكثر جنوناً من جرذ خارج المنزل
    E se acham que sou um pouco obsessiva, provavelmente têm razão. TED وإذا كنت تظن أنني مهووسة قليلًا فعلى الارجح أنك على حق.
    A Espanha Católica era obsessiva por suprimir o Islã. Open Subtitles كانت أسبانيا الكاثوليكية مهووسة بقمع الإسلام
    recolha obsessiva, é um comportamento algo anormal para um criança... Open Subtitles هوس الجمع إنه سلوك غير طبيعي لطفلة أن ... ا
    obsessiva. Open Subtitles هوس.
    Acho que não é um tipo de compulsão obsessiva, andar em círculos, doença de tirar fotografias, embora isso seja mais o campo do Ducky. Open Subtitles أفترض هذا ليس نوع من الوسواس القهري،، مرض السير فى دوائر لالتقاط الصور على الرغم من ذلك هذا تخصص داكى أكثر منى
    Era também...sobre... A natureza obsessiva compulsiva da discussão. Open Subtitles وكان أيضا الوسواس القهري طبيعة للمناقشة،
    Conheço o dedo sem aliança e essa personalidade obsessiva guarda um grande segredo. Open Subtitles أعرف الإصبع دون خاتم الزواج و طبيعتك المهووسة هذا سر كبير
    Eu disse aos jornais uma semana porque não queria que me achassem obsessiva. Open Subtitles أخبرتُ الصحف أنني قضيتُ أسبوعاً لأنني لم أكن أريدهم أن يعتقدوا أنني مهووسة حقاً؟
    Viste o quanto ela é obsessiva. Ela investe nestas relações fictícias. Open Subtitles أعني، لقد رأيتَ كم كانت مهووسة إنّها تستثمر في هذه العلاقات الخياليّة
    A nossa madrasta, é um bocado obsessiva, não achas? Open Subtitles إنها مهووسة قليلاً , زوجة الأب لدينا , ألا تظن ذلك ؟
    Antes que você fique toda obsessiva com esse cara. Open Subtitles أتعرفين ، قبل أن تُصبحي مهووسة
    Porque estamos sob o controlo de uma mulher obsessiva por regras que está completamente louca com... estas coisas. Open Subtitles حَسناً، نحن... نوعاً ما تحت سيطرة إمرأة مهووسة بـ القوانين التي هي غير ملمّة كلياً
    É obsessiva. Open Subtitles إنها هوس
    E adivinhei-o porque desde que entrou já ajeitou duas vezes o prato dos chocolates e sei que tem Perturbação obsessiva Compulsiva. Open Subtitles وقد خمنت هذا لأنك عدلت موضع طبق الشكولاتة مرتين وأعلم أنك تعاني من اضطراب الوسواس القهري
    Estás a falar de desordem obsessiva compulsiva? Open Subtitles هل تتحدث عن الوسواس القهري؟
    A sua procura obsessiva, que teve sucesso, foi uma promessa para quem? Open Subtitles ‫مطاردتك المهووسة الناجحة، أي محنة ‫كانت الدافع من ورائها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus