"obviamente não é" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الواضح أنه ليس
        
    • من الواضح أنها ليست
        
    Bem, obviamente não é um deles, se não lhe suturar a ferida, ele morrerá da emorragia. Open Subtitles حسنا، هو من الواضح أنه ليس أحدهم، وإذا لم أخيط له جرحه، سينزف حتى الموت
    Bem, obviamente, não é um tipo que aceite bem a rejeição. Open Subtitles حسناً، من الواضح أنه ليس بالرجل الذي يتقبّل الرفض بشكل جيد
    Mas, obviamente não é. Open Subtitles فسيكون ذلك هو الإجابة ولكن من الواضح أنه ليس كذلك حقاً ؟
    Que, obviamente, não é muito. Aquela cena com a rapariga em topless e o sangue de galinha... Open Subtitles التي من الواضح أنها ليست كثيرة مشهد الفتاة العارية
    obviamente não é tão grande Como seu desfiladeiro. Open Subtitles من الواضح أنها ليست كبيرة كما كما الخانق الخاص بك.
    obviamente não é formal, é uma estação de comboios, mas visto um casaco desportivo ou casaco e gravata... Open Subtitles من الواضح أنها ليست مقابلة رسمية فهى فى محطة قطار ولكن هل أرتدى معطفا رياضيا أم حُلة ورابطة عنق...
    obviamente não é do tipo falador. Open Subtitles من الواضح أنه ليس ممن يحبون الكلام
    obviamente não é o melhor momento para pedir. Open Subtitles من الواضح أنه ليس وقتا مناسب لأطلب
    Bem, ele obviamente não é "o" Deus. Open Subtitles حسنا ... من الواضح أنه ليس اله
    Isto obviamente não é um acidente. Open Subtitles هذا من الواضح أنه ليس بحادث.
    Isso, obviamente, não é uma opção. Open Subtitles من الواضح أنه ليس خياراً
    Obviamente, não é meu. Eu sou loura. Open Subtitles من الواضح أنها ليست لي، أنا شقراء
    Que obviamente não é uma pêga? Open Subtitles من الواضح أنها ليست ساقطة؟
    Obviamente, não é uma coincidência. Open Subtitles من الواضح أنها ليست صدفة.
    obviamente,não é uma agência de viagens. Open Subtitles من الواضح أنها ليست وكالة سفر!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus