"oceânica" - Traduction Portugais en Arabe

    • المحيطي
        
    • قاع المحيط
        
    • محيطية
        
    Alguma água destas fontes borbulhantes provém desta placa oceânica profundamente enterrada. TED بعضًا من المياه التي في هذه الينابيع الساخنة تُصدر فقاقيع تأتي من العمق حيث اللوح المحيطي المدفون.
    Descobrimos que toneladas de dióxido de carbono estavam a sair desta placa oceânica, profundamente enterrada TED لقد اكتشفنا، حرفيًا، أطنانًا من ثاني أكسيد الكربون تخرج من هذا اللوح المحيطي المدفون عميقًا.
    Por que é que uma cadeia montanhosa atravessaria a divisória oceânica para continuar noutro continente? Open Subtitles لماذا ستقوم سلسلة جبلية تقطع القسم المحيطي بالمواصلة على القارة الأخرى؟
    Em terceiro lugar, precisamos de uma gestão à escala da bacia oceânica. TED ثالثاً أننا نحتاج لأن ندير كامل قاع المحيط
    Muitas das comunidades do oceano profundo têm uma distribuição genética à escala da bacia oceânica. TED والكثير من المجتمعات العميقة لديها توزيع جيني الذي يتوزع على قاع المحيط
    - Alguns descrevem-na como uma experiência oceânica, uma comunhão com tudo. Open Subtitles البعض يصفها كتجربة محيطية وحدة تتضمن كل شيء
    Então, este homem tenta-me matar, e nós recompensamo-lo com uma "experiência oceânica". Open Subtitles إذاً هذا الرجل يحاول قتلي ونحن نكافئه بتجربة محيطية
    À medida que essa placa oceânica cede ou vai para debaixo da placa continental, coisas como a água, o dióxido de carbono e outros materiais são espremidos para fora dela, como quando se torce um pano húmido. TED بينما ينخسف هذا اللوح المحيطي أو يسلك طريقه أسفل اللوح القاري، فإن مواد مثل الماء، وثاني أكسيد الكربون، وغيرها من العناصر تنضغط خارجًا عن هذا. مثل طنين منشفة رطبة.
    Queríamos fazer uma pergunta muito específica: Porque é que o dióxido de carbono que sai desta placa tectónica oceânica profundamente enterrada só sai dos vulcões? TED أبدينا السؤال الأكثر خصوصية: لماذا عنصر ثاني أكسيد الكربون ذاك الذي يخرج من هذا اللوح التكتوني المحيطي المدفون عميقًا في باطن الأرض يخرج فقط من البراكين؟
    Eram 24.17, hora oceânica... quando cheguei aos subúrbios de Alphaville. Open Subtitles كانت الساعة 24.17 بالتوقيت المحيطي عندما اقتربت من ضواحي (ألفافيل)
    Eram 23.15, hora oceânica quando Natasha e eu saimos de Alphaville pela avenida periférica. Open Subtitles إنه 23.15 بالتوقيت المحيطي عندما غادرت أنا و(ناتاشا) (ألفافيل) عبر الطرق الطرفية
    E para o fazer, também precisamos de regimes de gestão da bacia oceânica. TED ولنفعل ذلك نحتاج لقوانين لادارة قاع المحيط
    Um cenário oferece proteção contra este tipo de radiação e uma fonte alternativa de energia: as fontes hidrotermais que emergem da crosta oceânica, cobertas por quilómetros de água marinha e imersas na escuridão completa. TED المكان الوحيد الذي وفر الحماية من هذه الأشعة ويُعد مصدرًا بديلًا للطاقة؛ هي المَنافس المائية الحرارية والتي تنشط على امتداد قاع المحيط تغطيها كيلومترات من مياه البحر ويغمرها ظلامٌ دامس.
    Temos autorização oceânica. Open Subtitles علم, جاندر لدينا رؤية محيطية للهبوط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus