"odeiem" - Traduction Portugais en Arabe

    • يكرهونك
        
    • يكرهوننا
        
    • يكرهوني
        
    • تكرهونني
        
    • تكرهونيِ
        
    • تكرهنا
        
    • يكرهوا
        
    Quem diabo és tu, para haver pessoas que te odeiem tanto? Open Subtitles من انت حتى يكون لديك ناس يكرهونك بهذا الشكل ؟
    Sim, eles odeiam-se, mas é mais provável que nos odeiem mais. Open Subtitles نعم، يكرهون بعضهم البعض، لكنّهم يكرهوننا أكثر من المحتمل.
    E não quero que eles me odeiem quando estivermos porque lhes dei uma tampa agora. Open Subtitles في يوم ما ولا أريدهم أن يكرهوني وقتها لأنني تهربت الآن
    "Não sei o que pensam de mim. Talvez me odeiem..." Open Subtitles انا لا اعلم بماذا تفكروا بي ، من المحتمل انكم تكرهونني
    Não admira que me odeiem. Open Subtitles لا أتعجب من أنكم تكرهونيِ.
    Não nos odeiem a todos. Open Subtitles (تشين زين) لا تكرهنا كلنا
    Terceiro passo: Os Talibã querem que estas crianças odeiem o mundo em que presentemente vivem. TED الخطوة الثالثة: تريد طالبان لهؤلاء الأطفال أن يكرهوا العالم الذي يعيشون فيه حالياً.
    Não se importa que as pessoas o odeiem por isso? Open Subtitles هل يهمك أن الناس سوف يكرهونك بسبب ذلك؟
    E, Mike, não podemos deixar que o júri te odeie mas podemos deixar que odeiem o Harvey. Open Subtitles لا نستطيع أن نجعل هيئة المحلفين يكرهونك (ولكن نستطيع أن نجعلهم يكرهوا (هارفي
    Que tal vizinhos que não nos odeiem ou uma cidade em que posso fazer compras sem olhares estranhos? Open Subtitles ماذا عن جيران لا يكرهوننا أو بلدة يمكنني أن أشتري بها حاجياتي دون أن ينظر إلي نظرات غريبة
    Estou a dizer que se continuarmos a dizer que certas pessoas não pertencem aqui, então, como podemos esperar que eles não nos odeiem? Open Subtitles أنا أقول لو أننا استمرينا بالقول لبعض الناس أنهم لا ينتمون إلى هنا إذًا كيف نتوقع منهم ألا يكرهوننا ؟
    Não me admira que eles nos odeiem. Open Subtitles لآ عجب أنهم يكرهوننا
    Prefiro que me odeiem do que odeiem o mundo. Open Subtitles الأفضل ان يكرهوني على ان يبغضون العالم
    Não quero perder a tua família, está bem? Não quero que me odeiem. Open Subtitles لا أريد أن يكرهوني
    Talvez não me odeiem assim como pensa. Open Subtitles ربما هم لا يكرهوني مثلما تفعل
    Eu prefiro que as pessoas me odeiem, a vê-los a sangrar ou mortos. Open Subtitles هل أنتم الآن تكرهونني و منزعجين مني ؟ لأنني لم انزف أو أموت
    Não nos odeiem a todos. Open Subtitles تشين زين) لا تكرهنا كلنا)
    Que toda gente lute uns contra os outros, que se odeiem uns aos outros. Open Subtitles ليتقاتل الناس و يكرهوا بعضهم البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus