- Olha para o público. - Guias-te pela reacção do público? | Open Subtitles | انظر إلى الجمهور - أنت تعتمد على ردة فعل الجمهور؟ |
Olha para o tamanho do meu nariz, as orelhas... -...estou completamente destorcido. | Open Subtitles | انظر إلى حجم الأنف، الأذنين، كل صفاتي مشوّهة. |
Olha para o teu mijo, é tão bom e grosso. | Open Subtitles | أنظر إلى تدفق بولك إنه لطيف للغاية و سميك |
Sim, olha para os Filhos da Liberdade, Olha para o IRA. É assim que tu começas uma revolução. | Open Subtitles | أجل ، أنظر إلى أبناء الحرية ، أنظر إلى الجيش الجمهوري الإيرلندي ، هكذا تبدأ الثورات |
Olha para o teu reflexo no espelho. | Open Subtitles | إنظرْ إلى إنعكاسِكَ في المرآةِ |
Olha para o espaço que há aí. Agora olha para mim. Estás só com medo. | Open Subtitles | أنظري إلى المكان هناك أنظري أليّ الان, أنتِ خائفة فقط |
Agora, menina, Olha para o lado. | Open Subtitles | والآن أيتها البنت، انظري إلى الناحية الأخرى وأيها الأولاد |
Não olhes para as minhas mãos. Olha para o meu ombro! De onde vem o soco! | Open Subtitles | لا تنظر إلى يديّ، انظر إلى كتفي، من هناك تأتي اللكمة، أترى؟ |
Olha para o teu pai. É preciso tempo, paciência, experiência... | Open Subtitles | انظر إلى أبيك، يتطلب الأمر وقتاً وصبراً وخبرة، |
De frente, ainda escapo. Mas Olha para o meu perfil. | Open Subtitles | يمكن قبولي من الأمام ولكن انظر إلى الخلف |
Olha para ti. Olha para o que és agora. | Open Subtitles | انظر إلى حالك، انظر إلى هذا وانظر إلى ما وصلت إليه الآن |
Olha para o Kimo. Costumava ser um grande guerreiro. | Open Subtitles | انظر إلى كيمو من المفترض أن يكون محارباً عظيماً |
Olha para o tamanho dele. | Open Subtitles | قاموا بإصطياد المدفع بأنشوطة و أخذوه من أيدى الرماه أنظر إلى حجمه |
Olha para o erro, não para a pessoa que o fez. Entendido? | Open Subtitles | ـ أنظر إلى الخطأ وليس الى الذى أخطأ مفهوم ـ نعم سيدى ـ وأنتبه المرة القادمة ـ نعم سيدى |
Olha para o estado desta casa! | Open Subtitles | أنظر إلى الحاله التى وصل إليها هذا المكان |
Olha para o lado esquerdo das instruções. | Open Subtitles | إنظرْ إلى الجانبِ اليسارِ أوامر القتلَ. |
Olha para o canto inferior direito. | Open Subtitles | إنظرْ إلى القاعِ زاوية يدّ يمنى. |
Olha para o meu fato! Achas que a "Party Town" me devolve o depósito? | Open Subtitles | أنظري إلى زيي , هل تعتقدين أنهم سيستعيدون هذا ؟ |
- Pensei que era um brinco. - Olha para o tamanho dele. | Open Subtitles | ظننت أنه للأذنين انظري إلى حجم زر الزينة |
Olha para o peixe que o gato arrastou. | Open Subtitles | ما هذا؟ إنظر إلى السمكة التي جرتها القطة إلى هنا |
- Olha para o teu pai, cheio de dores porque nós... | Open Subtitles | ماذا؟ ننظر إلى والدك، والكذب في وجود جرح، وجميع لأننا ... |
Olha para o meu computador, estou vidrado há três horas. | Open Subtitles | أنظر الى جهازي لقد حدّقت بها لثلاث ساعات |
Olha para o teu pai. | Open Subtitles | انظرى الى ابيك, ماكينة جنسِ منتظمةِ. |
Olha para o meu casaco. Estes gajos não estão para brincadeiras. | Open Subtitles | هذا واضح انظري الى سترتي هؤلاء الاشخاص يريدون القيام بعملهم |
- Vocês treinam juntos? Ele faz aquela coisa de gajo musculado, que Olha para o espelho, enquanto o fazem? | Open Subtitles | ـ كلا ـ هل يفعل ذلك الرجل مفتول العضلات ذلك الشيء، مثلاً، ينظر إلى نفسه عندما تضاجعينه؟ |
Olha para o extintor no camião dela. | Open Subtitles | إنظر الى مطفأة الحريق على الشاحنة |
Olha para o tipo, olhos nos olhos, e diz:, | Open Subtitles | تنظر الى الرجل , مباشرة الى عينيه وتقول له: |
Ela Olha para o espelho e diz, "estou linda". | Open Subtitles | "ضع يديك سوية، "فير" "لكي تصفيق معي" |