Se querem ver o rosto do cancro da mama, olhem à vossa volta. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن ترى وجهه لسرطان الثدي، نظرة من حولك. |
Bem, olhem à vossa volta. Estão a ver alguns sinais de trânsito? | Open Subtitles | حسنا, القو نظرة من حولكم اترون اي علامة شارع؟ |
Se querem ver o rosto do cancro da mama, olhem à vossa volta. | Open Subtitles | "إذا كنت تريد أن ترى وجهه لسرطان الثدي، نظرة من حولك. |
olhem à vossa volta, estes são os vossos novos colegas. | Open Subtitles | انظروا حولكم لأن هؤلاء زملاءكم في الفريق يا شباب |
olhem à volta, que é que não vos parece familiar? | Open Subtitles | انظروا حولكم أي شيء لا يفترض أن يكون هنا ؟ |
Chegaram à vigésima semana, por isso olhem à vossa volta. | Open Subtitles | لقد نجحتم بوصولكم للأسبوع الـ20 لذا انظروا حولكم |
- Isto é o melhor que temos. olhem à volta, e pensem. | Open Subtitles | هذا المكان هو أفضل مأوى ممكن، انظروا حولكم وفكروا بالأمر. |
Basta olhar à nossa volta — vocês aí ao fundo, olhem à vossa volta — há claramente apenas três dimensões espaciais. | TED | اعني ، انظرو حولكم، وأنتم في الخلف، انظروا حولكم هذا واضح أنه فضاء ثلاثي الأبعاد . |
olhem à vossa volta. O que vêem? | Open Subtitles | انظروا حولكم, جميعكم ماذا ترون؟ |
olhem à vossa volta. Este é o planeta Terra. | TED | انظروا حولكم -- هذا هو كوكب الأرض. |