"onde olhar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أين أنظر
        
    • أين أبحث
        
    • اين انظر
        
    • اين تبحث
        
    • اين ننظر
        
    • أين تبحث
        
    E nunca sabia para onde olhar. Open Subtitles فقط لم أعرف أبدًا إلى أين أنظر.
    Não sei bem para onde olhar. Open Subtitles لا أعرف حقاً إلى أين أنظر
    Mas isso é fácil de mudar, só tens que saber para onde olhar. Open Subtitles "ولكن من السـهل أن أجد عملا " "ان عرفت أين أبحث "
    Eu só precisava dos sintomas pra me dizerem para onde olhar. Open Subtitles "إحتجتُ الأعراض لتخبرني أين أبحث."
    Vi vocês aos beijos. Não sabia para onde olhar. Open Subtitles شاهدتكم تقبلون بعض ولم اعلم اين انظر
    Não se ele não soubesse para onde olhar... o velho rabugento escondia as senhas em algum lugar que não sabemos. Open Subtitles ولكن ان لم تكن تعلم اين تبحث كان المغفل لديه رمز الدخول مخبأ في مكان ما لم نتمكن من العثور عليه
    A única coisa que nos falta é nos dizer onde olhar. Open Subtitles ولكن نريدك ان تخبرنا اين ننظر
    Sem tropas no terreno, os nossos olhos no céu não sabem para onde olhar. Open Subtitles دون قوات على الميدان أعيننا في السماء لا تعلم أين تبحث
    Nem sei para onde olhar. Open Subtitles لا أعلم إلى أين أنظر
    - Não sei para onde olhar. Open Subtitles انا فقط لا أعرف إلى اين انظر
    Bill, cada sinal é único e tens que saber para onde olhar. Open Subtitles بيل" كل إشارة منفردة" وعليك ان تعرف اين تبحث
    Só não sabemos onde olhar. Open Subtitles ولكننا لا نلعم اين ننظر
    Mas se souber onde olhar... Open Subtitles ولكن إذا كنت تعرف أين تبحث...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus