| Eu normalmente tenho outro, mas ontem foi o dia da lavandaria. | Open Subtitles | عادة أحتفظ بواحد آخر عدا أن البارحة كان يوم المغسلة |
| Escuta-me, esquece tudo o que aconteceu ontem foi um erro. | Open Subtitles | إسمعي، إنسي كلّ شيء ... حدث أمس كانت غلطة... |
| Por isso, ontem foi muito interessante encontrar-me com essas pessoas. | TED | ومقابلة أولئك الناس بالأمس كان أمراً جد مهم. |
| O que fez ontem foi irresponsável, para não dizer mais. | Open Subtitles | مافعلتيه أمس كان طائش ومتهور على أقل تقدير |
| de me receber mais formalmente. Mas penso que o que vi ontem foi muito interessante porque vejo aqui o nosso povo. | TED | لكن أظن أن ما شاهدته الأمس كان جد مهم لأني شاهدت هناك شعبنا. |
| De facto, ontem foi o trigésimo aniversário do Protocolo de Montreal. | TED | في الحقيقة البارحة كانت الذكرى السنويه الثلاثين لبروتوكول مونتريال. |
| ontem foi muito estranho até fazermos sexo, e depois hoje trocas-me por isto? | Open Subtitles | ليلة الأمس كانت غريبة حتى مارسنا الجنس والليلة تركتنى لأجل هذا؟ |
| ontem foi um tipo a buzinar. Não se pode fechar a cidade. | Open Subtitles | يا إلهى، ليلة البارحة كان شخصا يزعق بزمور سيارته أعني المدينة لا يمكن أن تقفل |
| É incrível! Nem sequer sei em que hotel estás a ficar! ontem foi o meu primeiro dia aqui. | Open Subtitles | لا أعلم أين ستبقى البارحة كان أول يوم لي |
| Eu não engraxo. Não me despeças. O que se passou ontem foi uma anomalia. | Open Subtitles | أنا لا أحبو, لا تطردنى البارحة كان يوماً شاذاً |
| Ele disse que a noite de ontem foi uma das melhores da vida dele. | Open Subtitles | لقد قال بأن ليلة أمس كانت من أفضل أيام حياتة. |
| Considerando que quando cheguei a casa, tu não estavas cá. Sim, a noite de ontem foi especial. | Open Subtitles | اعتباراً عندما أتيت إلى المنزل لم تعد نعم، ليلة أمس كانت مميزة |
| Cristãos, a noite de ontem foi deplorável. | Open Subtitles | إخواني المسيحيين، ليلة أمس كانت ليلة محزنة |
| Sabes a conversa que deste ontem foi muito boa. | Open Subtitles | أنت تعلمين أن الحديث الذي قدّمتِه بالأمس كان عظيم جداً |
| O discurso que deste ontem, foi o ponto alto da conferência. | Open Subtitles | الحديث الذي قدّمته بالأمس كان الحدث الأهم بالمؤتمر |
| ontem foi terça-feira, 13 de Agosto, 2002. | Open Subtitles | يوم أمس كان يُوافق يوم الثلاثاء. الثالث عشر مِن أغسطس عام 2002. |
| Fico feliz que comemos o pequeno almoço juntos, porque ontem foi um bocado tenso. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأننا في الواقع نحظي بفطورلطيفمعاً، لأن يوم أمس كان متوتراً بعض الشيء. |
| Muito bem, pessoal, eu sei que ontem foi um dia difícil para nós. | Open Subtitles | حسنا , يارفاق , أعرف بأن الأمس كان يوماً شاقاً بالنسبة لنا |
| Só lhes disse que a noite de ontem foi boa. | Open Subtitles | -لا شئ سئ ، أن ليلة الأمس كان لا بأس بها |
| De todos os casos em que os restos mortais foram encontrados, a descoberta de ontem foi única. | Open Subtitles | من بين كل القضايا البقايا التي وجدت البارحة كانت فريدة |
| Obrigado pessoal! A noite de ontem foi espectacular! | Open Subtitles | شكراً يا رفاق ، ليلة الأمس كانت مذهلة |
| É que ontem, foi o meu 23º aniversário, e comparado com alguns, isso não parece uma longa vida, de que se fale. | Open Subtitles | تعلم، بالامس كان عيد ميلادى الـ32 وبالنسبة للبعض، لايبدوا هذا كحياة طويلة للتحدث عنها |
| Espera. Não achas que a noite de ontem foi sentimental? | Open Subtitles | انتظري، لا تعتقدين بأن الليلة الماضية كانت عاطفية ؟ |
| ontem foi uma das melhores noites da minha vida. | Open Subtitles | ليلة امس كانت واحدة من اجمل الليالي في حياتي |
| Pensei que isso tinha sido ontem à noite. - Não, ontem foi o fornecedor. | Open Subtitles | اعتقدت ذلك كان ليلة امس ـ لا ليلة امس كان مجهز الطعام |
| E, se ontem foi um desses dias, eu e tu temos um problema. | Open Subtitles | ولكن إن كان أمس أحد تلك الأيام، فأنا وأنت لن نكون على وفاق |
| ontem foi vista pela primeira vez em duas semanas, desde que foi dada como desaparecida pelos pais. | Open Subtitles | كانت ليلة أمس المرة الوحيدة التي شوهدت فيها منذ أسبوعين. منذ أن بُلّغ عن اختفائها من طرف والديها. |