"oportunidade dela" - Traduction Portugais en Arabe

    • فرصتها
        
    É a grande oportunidade dela para me provar que tem algo a dar a esta relação. Open Subtitles انصحها بأن تركز جيداً هذه فرصتها الكبيرة كي تثبت لي أنها أهل لتلك العلاقة
    Acho que ela vê em mim a melhor oportunidade dela no Tennessee. Open Subtitles وهي تعتقد اني هي فرصتها الوحيدة لكي هي تستطيع الخروج من تينيسي
    Sabes, hoje a Tracy teve a oportunidade dela. Amanhã, és toda minha. Open Subtitles أتعلمين , الليلة حصلت "ترايسي" على فرصتها غداً أنتِ ستكونين ملكي
    Quando teve a oportunidade dela, escorregou e caíu. Open Subtitles عندما حصلت على فرصتها أخيرا أمام أولئك المتزمتين ، فقدت توازنها و سقطت
    Pode ser a última oportunidade dela para estar com um homem. Open Subtitles أعني، قد تكون هذه فرصتها الأخيرة .لتكون مع رجل
    Esta é a grande oportunidade dela, é tua também. Open Subtitles هذه هي فرصتها الكبيرة. ولك ايضا.
    Diz-lhe que acabou. Ela perdeu a oportunidade dela. Open Subtitles إخبرها بأن الوقت انتهي لقد أضاعت فرصتها
    - Teve a oportunidade dela. Open Subtitles كان لديها فرصتها - و قد توقفت -
    Era a grande oportunidade dela. Open Subtitles لقد كانت فرصتها الكبيرة
    Esta pode ser a última oportunidade dela. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتها الخيرة
    Ela teve a oportunidade dela. Open Subtitles حسنًا، هي حصلت على فرصتها
    Que provavelmente era a última oportunidade dela Open Subtitles * أنها فرصتها الأخيرة على الأرجح *
    Esta é a grande oportunidade dela. Open Subtitles وهذة فرصتها الكبيرة
    - É a última oportunidade dela. Open Subtitles -حسناً، لكن هذه فرصتها الأخيرة .
    O meu pai disse-me que houve uma grande batalha pela custódia, mas ouvi-o falar com a mãe do Colin uma noite, a dizer como ter ido embora era a oportunidade dela de ser livre. Open Subtitles أبي قال بأن معركة الوصاية كانت شرسة، وتلك ليلة سمعته يتحدث لأم (كولن)... قائلاً لها بأنها كانت فرصتها للحرية
    A última oportunidade dela. Open Subtitles فرصتها الأخيرة, لذا ...
    - É a oportunidade dela! Open Subtitles -الآن فرصتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus