"ordeno-vos que" - Traduction Portugais en Arabe

    • آمركم
        
    • أأمرك
        
    • آمرك بأن
        
    ordeno-vos que larguem as armas até que a luz desapareça, entendido? Open Subtitles فى الواقع أنا آمركم جميعا بإلقاء السلاح حتى يختفى هذا الضوء
    ordeno-vos que os ataquem, como verdadeiros predadores! Open Subtitles أنا آمركم أن تهاجموهم نحن مفترسون حقيقيون
    - ordeno-vos que abateis o traidor! Open Subtitles "{\cH70BFDC}"! آمركم بقتل هذا الخائن - "كذّاب
    ordeno-vos que regressem imediatamente ao Comando Stargate. Open Subtitles أأمرك بالعودة لقاعدة بوابة النجوم في الحال
    ordeno-vos que se rendam imediatamente. Open Subtitles انا أأمرك بالأستسلام فورا .
    ordeno-vos que descubrais a cura, onde quer que ela esteja neste mundo. Open Subtitles حسناً، أنا آمرك بأن تجد علاجاً أياً كان في هذا العالم
    ordeno-vos que esvaziem esta área! Open Subtitles آمرك بأن تخلي هذه المنطقة
    É proibido! ordeno-vos que se afastem. Adeus! Open Subtitles -أنه ممنوع ، اذهبوا ، آمركم بذلك ، وداعاً
    ordeno-vos que acabem com este jogo! Open Subtitles آمركم أن توقفوا هذه اللعبة
    ordeno-vos que o poupem. Open Subtitles آمركم بأن تتركوه
    Emnomedo rei, ordeno-vos que saiam! Open Subtitles "آمركم بالخروج بأسم الملك!"
    - ordeno-vos que desativem! Open Subtitles آمركم أن تتوقفوا!
    Se algum de vocês tiver provas ligadas ao caso do Coveiro, como juiz federal, ordeno-vos que as entreguem à Dra. Taffet. Open Subtitles دعوني أوضح هذا جيّداً. لو كان لدى أيّ منكم أيّ أدلة مرتبطة بقضيّة حفار القبور... فإنّي آمركم بصفتي قاض فيدرالي، بتسليمها إلى الآنسة (تيفيت)
    ordeno-vos que vos cureis. Open Subtitles آمرك بأن تشفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus