Pensei que já tinhas entendido quantas vezes um corpo rejeita um orgão. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ ستفهمين كيف أنّ الجسد غالباً ما يرفض العضو المزروع. |
Porque decidi eu estudar um orgão que é tão grandioso na sua complexidade que pode até ser que seja infinito? | TED | لماذا إخترت أن اقوم بدراسة هذا العضو الهائل في تعقيده لدرجة تصل إلى اللانهائية؟ |
Durante um curto período de tempo o orgão masculino liberta o seu conteúdo fértil. | Open Subtitles | الآن، بعد القليل مِنْ الوقتِ يُصدرُ العضو الذكرُ شحنُه الخصوبُه شكراً جزيلاً ايتها الانسة على هذا الدرس المٌحفّزُ |
Está demasiado próxima para distinguirmos. Não podemos tratar o orgão errado porque isso não vai resolver nada. | Open Subtitles | ولا يمكن التحديد، ولا يسعنا أن نعالج العضو الخطأ |
Sabias que há pessoas que comem cornos de rinocerontes adultos porque supostamente aumenta o orgão sexual masculino? | Open Subtitles | هل تعرف أن بعض الناس بالفعل يتناولون قرون وحيد القرن؟ لأنهم يعتقدون أنه يزيد من طول العضو الذكرى |
E se o próximo orgão que ela roubar for de alguém que ainda está vivo? | Open Subtitles | ماذا لو كان العضو الجسدي التالي الذي تسرقه من شخصٌ لازال حيّاً ؟ |
Nunca teremos o orgão a tempo. | Open Subtitles | ولن نحصل على العضو في الوقت المناسب |
As condições hipotérmicas manteriam o orgão viável. | Open Subtitles | "درجة الحرارة المنخفضة ستحافظ على سلامة العضو." |
Falta à vítima exactamente esse orgão. | Open Subtitles | الضحية تنقصه العضو نفسه |