Considerando isto, a Alemanha Oriental era uma ditadura muito moderna. | TED | من هذا الاعتبار، كانت ألمانيا الشرقية دكتاتورية حديثة جدًا. |
Cresci num "campus" universitário na parte Oriental da Nigéria. | TED | لقد ترعرعت في سكن جامعي في شرق نيجيريا. |
Então. Um homem Oriental, um tipo mais velho e um par de outros homens. Em que quarto? | Open Subtitles | ياه رجل شرقي رجل اكبر واثنين آخرين في اي غرفة؟ |
Mas não tem outra opção, admite ao Stalin que os aliados não podem ajudar contra os alemães na Frente Oriental. | Open Subtitles | لكن لم يكن لديه خيار سوى بأخبار ستالين بأن الحلفاء لا يمكنهم مساعدته ضد الالمان على الجبهه الشرقيه |
Era o Hip. Não há sinais do Hai Fat. Tudo tem por resposta uma evasiva Oriental. | Open Subtitles | ما زالَ هاي فات لم يبعث اشارة كُلّ سؤال ياخذ مناوشة شرقية مؤدّبة. |
O abeto Oriental é descrito, muitas vezes, como a sequoia Oriental. | TED | توصف شجرة الشوكران الشرقي بأنها سكويا الشرق. |
Ao contrário do conflito no Ocidente, os soldados alemães sabiam que a guerra na frente Oriental era para ser combatida sem regras. | Open Subtitles | عرف الجنود الألمان أنه على خلاف الصراع في الغرب فإن الحرب في الجبهة الشرقيّة ستكون قتالاً بدون قواعد |
E eram vendidas quando chegavam à ponta Oriental de Cheapside. E é por isso que lhes chamamos "poultry". | TED | و عندما تضرب الطرف الشرقي من شيب سايد, تُباع هناك. وهذا سبب تسميتها الإنجليزية وتعني التدلي |
Que defender os valores Cristãos ocidentais... contra o Bolchevismo Oriental. | Open Subtitles | من الدفاع عن القيم المسيحية الغربية ضد البلشفية الشرقية |
E o portão ocidental e Oriental eram as balizas. | Open Subtitles | و البوابتان الغربية و الشرقية كانتا مرمى التسديد |
Vai para ali e faz o teu simples voodoo Oriental que costumas fazer e ajuda aquela rapariga a ter o bebé em paz. | Open Subtitles | فقط إذهب إلى هناك و مارس تلك التعويذة الشرقية الصغيرة التي تفعلها ودعنا نساعد تلك الفتاة لتحصل على ولدها في سلام |
Na África Oriental, as planícies invadem as tradicionais florestas dos nossos antepassados. | Open Subtitles | في شرق أفريقيا، تغزو الأعشاب البيئة الغابية الطبيعية لأسلافنا من القرود. |
Mas numa ilha, no Mediterrâneo Oriental, um grupo de ferreiros pioneiros descobre uma das chaves para o nosso futuro. | Open Subtitles | لكن على جزيرة في شرق البحر المتوسط مجموعة من الحدَّادين الروَّاد يكشفونَ الغطاء عن أحد مفاتيح مستقبلنا. |
Ele parecia ser um cavalheiro calmo e bem comportado. Oriental, claro. | Open Subtitles | لقد بدا أن سلوكه كان سلوك رجل مهذب حقاً و شرقي بالطبع |
Na semana passada fiz um Oriental. | Open Subtitles | . مارست الجنس مع رجل شرقي الأسبوع الماضي |
Quando é libertado em 1953, irá instalar-se na Alemanha Oriental. | Open Subtitles | عندما اطلق سارحه عام 1953 استقر فى المانيا الشرقيه |
Mais do que qualquer outra arma, foi o tanque, em especial o T-34, que ganhou a batalha da Frente Oriental. | Open Subtitles | السلاح الأكثر تصنيعاً كان هو الدبابه T - 34 وبالأخص الدبابه الشهيره والتى ربحت المعركه على الجبهه الشرقيه |
Procuramos dois suspeitos de raça branca, na ordem dos trinta anos, que pensamos ser naturais da Europa Oriental. | Open Subtitles | نحن نبحث عن مشبوهين أبيضين ذكرين في الثلاثين من عمرهم نعتقد بأن جنسيتهم أوربية شرقية |
Sempre disse... A única e verdadeira mulher é a Oriental. | Open Subtitles | دائما ما أقول المرأة الحقيقية تكمن فقط في بلاد الشرق. |
ADOLF BUCHNER SS Pionierbattaillon, Frente Oriental | Open Subtitles | "أدولف بوخنر" قائد سريّة للـ إس إس الجبهة الشرقيّة |
O primeiro feixe de pulsares acabou de atingir o Litoral Oriental. | Open Subtitles | إن إشعاع النابض الأول قد أصاب للتو ساحل البحر الشرقي |
E ficarão ainda pior na Frente Oriental, á espera do comboio com as munições. | Open Subtitles | وسيكون أكثر غضبا فى الجانب الشرقى وهم ينتظرون قطار الذخيره |
Se colocarmos estas caixas lado a lado, dentro de um mapa dos EUA, elas só cobririam a parte Oriental dos EUA. | TED | لو ستضع هذه العلامات بجوار بعضها في خريطة الولايات المتحدة. سيغطوا فقط الجزء الغربي. |
Berlim ocidental é igual a Berlim Oriental. Porquê o falatório? | Open Subtitles | برلين الغربية تبدو تماما كالشرقية ما هذا الهرج والمرج؟ |
Um usava uma espécie de máscara Oriental, com umas... hastes ridículas. | Open Subtitles | أحدهم ارتدى قناعاً شرقياً من نوع ما وبه تلك القرون السخيفة |
Um estranho Oriental bater nos teus homens não. | Open Subtitles | شخص شرقيّ يقوم بضرب رجالك، فذلك ليس غريباً. |
É a religião Oriental na Índia, na China e nos países asiáticos vizinhos. | TED | هو الديانات الشرقية في الهند والصين والدول الآسيوية المجاورة. |
A Alemanha Oriental disse hoje que o Muro de Berlin era só um trote. Ainda: | Open Subtitles | الالمان الشرقيين اليوم يدعون ان سور برلين هو مُزحة اخوية |