"os alpes" - Traduction Portugais en Arabe

    • جبال الألب
        
    • جبال الالب
        
    Na Primavera, atravessará os Alpes com as legiões e entrará em Roma. Open Subtitles عند مجئ الربيع سيعبر جبال الألب بفيالقه و يتحرك صوب روما
    A maior parte destas montanhas, de cada lado do vale, são mais altas do que os Alpes. TED إن إرتفاع هذه الجبال على جانبي هذا الوادي هو أكبر من جبال الألب في معظم الحالات.
    De cada lado de nós, há montanhas mais altas do que os Alpes, por isso, este cenário é muito impressionante. TED على جانبينا سلاسل الجبال التي هي أعلى من جبال الألب ، لذلك الوضع هنا مأساوي للغاية.
    Podem ser os Alpes Marítimos, no sul de França. Open Subtitles يمكن أن تكون جبال الألب البحرية فى جنوب فرنسا
    Num dia de céu limpo, dava para vermos os Alpes Suíços. Open Subtitles فى يوم واضح الرؤيه تسطيع ان ترى جبال الالب السويسريه فقط من يريد ان يرى جبال الالب السويسريه؟
    Ninguém consegue atravessar os Alpes. Todas as passagens tem uma legião. Open Subtitles لا أحد يستطيع عبور جبال الألب كل ممر فيها محمي بفيلق خاص به
    Vai salvar esquiadores para os Alpes! Desaparece! Open Subtitles الذهاب إنقاذ بعض المتزلجين لفي جبال الألب.
    O Aníbal atravessou os Alpes dissolvendo as pedras com vinagre. Open Subtitles حنبعل ، استخدم الخل لإذابة الصخور حتى يعبر جبال الألب
    Para voar os Alpes, voar à lua. Open Subtitles أنت تعلم نتسابق فوق جبال الألب ونطير للقمر
    Ela vai-se esquecer de mim e correr para os Alpes - com algum outro indivíduo. Open Subtitles ستنسى أمري و ستهرب إلى جبال . الألب مع واحدٍ من العازفين
    Todos conhecem os Alpes e as Montanhas Rochosas, mas algumas das mais espantosas cadeias montanhosas do mundo estão escondidas da vista. Open Subtitles يعرف كل شخص جبال الألب و الروكي لكن بعض من أكثر السلاسل الجبلية إدهاشاً مُختفية من المشهد.
    E atravessar os Alpes é uma jogada calculada para intimidar o inimigo. Open Subtitles و قطع جبال الألب حركة كفيلة .بإرعاب العدو
    Até hoje, os Alpes são um sinónimo, um epítome daquilo que é, uma barreira impenetrável. Open Subtitles تُعدّ جبال الألب مُرادفاً مُختزلاً إن أردت لسدٍّ لا يُمكن اختراقه.
    O seu exército de bárbaros escalara os Alpes para atacar o coração de Roma. Open Subtitles تسلقت قواتهُ من البربر جبال الألب لتَضرِبَ مُباشرة في قلب روما.
    Depois de atravessarmos os Alpes, estamos a salvo! Open Subtitles عندما نعبر جبال الألب سنكون بأمان
    Com um cronômetro e um mapa, sobrevôo os Alpes num avião sem janelas. Open Subtitles ناولني ساعة توقيتية و خريطة و أنا سأحلق فوق جبال "الألب" في طائرة بدون نوافذ
    os canivetes, o queijo, os Alpes... Open Subtitles السـكاكين ، الجبنة ، جبال الألب
    os Alpes ergueram-se há cerca de 15 milhões de anos quando o continente africano se deslocou para Norte e colidiu com a extremidade sul da Europa. Open Subtitles جبال" الألب"قدرُفعتقبل حوالي15مليونعاممضت، نتيجةإليإنجراف*أفريقيا*شمالاً، *مصطدمة بالحافة الجنوبية *لأوروبا.
    Atingimos a altitude de cruzeiro e estamos sobre os Alpes franceses. Open Subtitles لقد ارتفعنا عن سطح البحر وسوف نطير فوق جبال الألب الفرنسيّة".
    - os Alpes são bem puxados. Open Subtitles إنّـها جبال "الألب" إنّـها شديدة الإنحدار.
    Adoro os Alpes Suíços e o mar Báltico. Open Subtitles انا احب جبال الالب السويسرية وبحر البلطيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus