Os ombros devem estar relaxados com os braços junto do tronco. | TED | يجب أن ترخي كتفيك مع إبقاء ذراعيك قريبة من جذعك |
Mantêm os braços acima da superfície. Quando o rapaz voltar, agarra-te. | Open Subtitles | أبقي ذراعيك أعلى السطح عندما يعود الفتى, تمسكي بالذي سيحضره |
Enfie os braços e a máquina fará o que os seus braços fizerem. | Open Subtitles | سيّدي الرئيس، ضع يديك في المكان المخصص لهما |
Prender-lhe-ão os braços atrás das costas. Reagirá, pedirá ajuda. | Open Subtitles | سيقومون بربط ذراعك ظهرك سوف تبدأ بالبكاء و الركل والصراخ طلباً للمساعدة |
Levanta os braços, Maurice! É mais divertido quando levantamos os braços assim! | Open Subtitles | إرفع ذراعيك يا موريس , تكون ممتعة أكثر عندما تفعل هذا |
Flexionem os joelhos, alinhem ambos os braços em direcções opostas. | Open Subtitles | واثني ركبتيك إجعل كلٌ من ذراعيك في اتجاهين متعاكسين |
Tem-la usado sob ambos os braços. | Open Subtitles | ، لقد كنت انت تستعملها تحت ذراعيك الاثنتين |
Vai trabalhar amanhã, ou parto-te os braços. - Entendemo-nos? | Open Subtitles | إذهب للعمل غداً و إلا سأكسر كلتا ذراعيك |
E a água é tão fria que te paralisa os braços num minuto. | Open Subtitles | والماء شديد البرودة سيخدر ذراعيك خلال دقيقة. |
Está a arranjar a partir os braços e as pernas ainda antes de deixarmos a mansão. Está a carregar demais, Miss Daisy. | Open Subtitles | وأنت تستعدين لكسر ذراعيك وقدميك حتى قبل مغادرتنا للمقاطعة |
Jason, teve sorte que a fractura foi suficientemente baixa e ainda poderá usar as mãos e os braços. | Open Subtitles | جايسون أنت محظوظ أن الكسر كان كبيرا كفاية كونك ستظل تستطيع قادرا على تحريك يديك و مرفقيك |
Levante os braços. - Tem algum objecto nos bolsos? | Open Subtitles | إرفع يديك يا سيدي أي أشياء في جيوبك؟ |
Agora, ou dizes onde tens a miúda, ou os braços serão os próximos. | Open Subtitles | إما أن تخبرنا أين خبأت الفتاة أو ستكون ذراعك هي القادمة |
Bem, sei que vou perder o desafio intelectual de falar com os braços. | Open Subtitles | أعرف أنني سأفتقد تلك الإثارة حول كتابة كلمات على ذراعيّ |
Isso é porque os braços robotizados ainda estão num armazém no Japão. | Open Subtitles | هذا لأن الأذرع الآلية مازالت قابعة في مستودع ما في اليابان |
Tinha os braços a arder e atirou-se lá para fora, | Open Subtitles | ،كانت ذراعاه تحترقان وألقى بنفسه إلى الخارج |
Devíamos ter tido uma espécie de encontro em câmara lenta, correr para os braços uma da outra. | Open Subtitles | يفترض بنا أن نحصل على بعض من الركض بالحركة البطيئة إلى ذراع كل منا |
Arranca os braços e, tira os olhos fora... - e vê o que acontece. | Open Subtitles | إسحب ذراعه من الاطراف وفي كل إتجاه وسوف تري ماسيحدث |
Estique os braços. Palmas para cima, como se tivesse uma piza nas mãos. | Open Subtitles | ارفعي ذراعيكِ اماميكِ و افردي كفيكِ كما لو أنكِ تحملين بيتزا |
é a altura do jogo sujo e de enganar o cérebro. Estiquem os braços e respirem fundo. | TED | ذلك وقت المعركة القذرة وخداع عقلك. تمطَّ بذراعيك وخذ نفساً عميقاً. |
Quando prende uma pessoa, leva-a no guiador, ou ela senta-se com os braços à sua volta? | Open Subtitles | حين تقبض على أحدهم, هل تضعه على مقود الدراجة أو يجلس ويضع يديه حولك؟ |
Cruze os braços no peito. Bem. Feche os olhos. | Open Subtitles | أثني ذراعاك فوق صدرك , جيد أغلقي عينيك |
Eles acham inteligente tirar os braços e pernas para reduzir o peso antes de os atirarem na água. | Open Subtitles | تعتقد العصابات أنّه من الذكي وضع أثقال على أذرع أو سيقان ضحاياهم قبل رميهم في الماء. |
Não estou aqui para te partir os braços. | Open Subtitles | هذا لا يبدو مثل قطع أذرعتكم يا رفاق |
E apenas um de nós ficou com os braços serrados, por isso... | Open Subtitles | وواحد فقط منا تعرض لخلع في كلا ذراعيه ، لذا أعني |