isso significa que os EUA eram mais ricos, mas perdiam mais crianças do que A Índia perde hoje, proporcionalmente. | TED | وهذا يعني أن الولايات المتحدة كانت أغنى, و لكنهم كانوا يفقدون أطفالا أكثر مما تفقده الهند اليوم,نسبيا |
Mas temos de trazer os EUA um bocado para a frente para encontrar a mesma saúde nos EUA como temos nas Filipinas. | TED | و لكن يجب أن نجذب الولايات المتحدة للأمام قليلا لنجد بعض الصحة في الولايات المتحدة كتلك التي نراها في الفلبين. |
Estamos em 1962 e os EUA emitiam 16 toneladas por pessoa. | TED | هذا عام 1962, و الولايات المتحدة تطلق 16 طن للفرد. |
O iDoente está a obter cuidados maravilhosos em todos os EUA. | TED | ويحصل الآي بيشنت على رعاية رائعة في جميع انحاء أمريكا. |
os EUA estão empatados em 15.º na leitura, mas estão em 23.º em ciências e 31.º em matemática. | TED | تتقاسم الولايات المتحدة المركز 15 في القراءة، لكننا نحتل المرتبة 23 في العلوم و31 في الرياضيات. |
Só os EUA criaram quatro biliões de dólares da sua divisa. | TED | أنشأت الولايات المتحدة وحدها أربعة تريليون دولار من عملتها الخاصة. |
Somos o número um, os EUA são grandes e lideram. | TED | فنحن في المقدمة، الولايات المتحدة بلد كبير و مسؤول. |
os EUA e o seu conteúdo, os filmes em especial, captam a imaginação de audiências pelo mundo inteiro. | TED | الولايات المتحدة ومحتواها، الأفلام على وجه الخصوص، قد استحوذت على خيال الجماهير في جميع أنحاء العالم. |
Mas os EUA estão a perder a liderança das ideias. | TED | ولكن الولايات المتحدة تتجه لخسارة القيادة في مجال الافكار. |
em parte porque os EUA ajudaram com aconselhamento técnico e investimento. | TED | وقد ساعدت الولايات المتحدة, جزئيا, في تأمين المساعدة التقنية والتمويل |
Podem ver que os países que estavam a aumentar a sua economia eram os EUA e o Reino Unido | TED | و يمكنكم رؤية أن البلدان التي كانت آخذة في النمو بإقتصادياتها كانت الولايات المتحدة و المملكة المتحدة. |
Em 1980, os EUA tiveram um fraco de curta duração... | Open Subtitles | في أواخر الثمانينات، الولايات المتحدة ..واجهت شغفاً قصير الأجل |
"Nuku mudou-se para os EUA em 1973 e casou pouco depois. | Open Subtitles | نوكو انتقل الى الولايات المتحدة في 1973 وتزوج بعد ذلك. |
Neste momento, os EUA têm 104 fábricas de energia nuclear ligadas. | Open Subtitles | حالياً تمتلك الولايات المتحدة حوالي 104 مفاعل نووي باتصال مباشر |
os EUA foram impelidos para uma emergência de nível um. | Open Subtitles | لقد أعلنت الولايات المتحدة حالة الطواريء من الدرجة الأولى. |
os EUA ainda ficam maravilhados por deixar qualquer um tornar-se americano. | TED | لا تزال أمريكا مبهرة للسماح لأي شخص أن يكون أمريكي. |
os EUA tiveram meio século XX em que era mesmo bipartidária. | TED | كان لدى أمريكا في منتصف القرن العشرين ثنائية الحزبين حقًا. |
Ao longo dos anos, os EUA ensinaram-me mais sobre ser mãe do que qualquer livro sobre este assunto. | TED | كما تعلمون، على مدى السنين، علمتني أمريكا أكثر عن الأمومة والأبوة من أي كتاب حول الموضوع. |
tem um frigorífico. Ora bem, os EUA têm a capacidade espantosa de continuar a aumentar os frigoríficos. | TED | حاليا امريكا تمتلك قدرة مذهلة في زيادة حجم الثلاجات |
Estão fotografias de Bodnar a deixar os EUA há três meses. | Open Subtitles | أجل,هذه صور لايلان يغادر الولايات المتحده الأمريكيه منذ ثلاثه أشهر |
Mas reparem que os EUA e o Reino Unido estão logo a seguir. | TED | نلاحظ أنّ الولايات المتّحدة الأمريكية و المملكة المتّحدة هما التّاليتان بعد اليونان. |
Não se preocupe, Franck Conseguiremos te extraditar para os EUA. | Open Subtitles | لا تقلق يا فرانك سأطالب بتسليمك للولايات المتحدة الأمريكية |
Qual foi o contexto? os EUA estavam a urbanizar-se. | TED | ماذا كان الاطار حينها؟ أميركا كانت حينها في طور التمدن |
os EUA ainda hoje pagam o preço da emancipação atamancada de 1865. | TED | وأمريكا لاتزال تدفع الثمن لحركة التحرير الفاشلة التي تمت في 1865 |
Não teríamos estes problemas se tivéssemos ido para os EUA. | Open Subtitles | نحن ما كَانَ عِنْدَنا هذه المشاكلِ إذا ذَهبنَا إلى الولايات المتّحدةِ. |
os EUA não fazem parte do tratado de Roma. | Open Subtitles | الولايات المُتحدة الأمريكية ليست شريكة في إتفاقية روما |
A distância entre Xangai e o Reino Unido e os EUA é tão grande como a distância entre o Reino Unido e os EUA | TED | الفجوة بين شنغهاى والمملكة المتحدة والولايات المتحدة كبيرة مثلها مثل الفجوة بين المملكة المتحدة والولايات المتحدة |
os EUA não querem mais explorar o espaço. | Open Subtitles | الأمريكيون لم يعودوا يهتمون بمشاهدة المهمات الفضائية |
os EUA são uma das únicas grandes democracias no mundo que colocam o ónus do recenseamento eleitoral no eleitor individual, e não no governo. | TED | فالولايات المتحدة هي إحدى قلائل الدول الديمقراطية الكبرى في العالم التي تضع مسؤولية تسجيل الناخبين على الناخب الفردي, بدلاً من الحكومة. |
Decidiram livrar-se da pessoa que trouxe os EUA para a corrida. | Open Subtitles | فقرّر أن يقتل العالم الذي يأتي بالولايات المتحدة في المجريات. |
Em 1966, os EUA investiram cerca de 0,5% do produto interno bruto no programa Apollo. | TED | في عام 1966، استثمرت الولايات الأمريكية حوالي نصف إجمالي الناتج المحلي في برنامج أبولو. |