| Nós, os meus irmãos e irmãs, queremos ver a Fraulein Maria. | Open Subtitles | نحن، أنا و إخوتي و اخواتي نريد أن نرى الآنسة ماريا. |
| A família tem de se mostrar unida e queres que eu fale com os meus irmãos e finja que a ideia não foi tua. | Open Subtitles | العائلة تحتاج أن تُقدم صورة متحدة و أنتِ تريدينني أن أتحدث إلى إخوتي و أتظاهر بأن الكلام آتِ منّي وليس منك, أليس كذلك ؟ |
| A família tem de se mostrar unida e queres que eu fale com os meus irmãos e finja que a ideia não foi tua. | Open Subtitles | العائلة تحتاج أن تُقدم صورة متحدة و أنتِ تريدينني أن أتحدث إلى إخوتي و أتظاهر بأن الكلام آتِ منّي وليس منك, أليس كذلك ؟ |
| Para libertar os meus irmãos e irmãs da escravidão dos colonizadores Britânicos. | Open Subtitles | لتحرير أخوتي وأخواتي من إستعباد الإنجليز المستعبدين |
| Acordei os meus irmãos e irmãs e fi-los ajoelhar e rezar. | Open Subtitles | أيقظت أخوتي وأخواتي الصغار... وجعلتهم يركعون للصلاة |
| É o aniversário da tua tia Bridget e os meus irmãos e eu gostamos de brindar a ela. | Open Subtitles | كان بعيد ميلاد عمتك (بريدجيت) وأنا وأخواي نحب احتساء الشراب نخباً لها في كل عام |
| Graças a si, os meus irmãos e eu temos um emprego. | Open Subtitles | بفضلك، أنا وأخواي لدينا وظائف |
| Estes são os meus irmãos e a minha irmã. - Os Dez Tigres. | Open Subtitles | هؤلاء هم أخوتي وأخواتي النمور العشرة |