"os observadores" - Traduction Portugais en Arabe

    • الملاحظون
        
    • الملاحظين
        
    • المراقبون
        
    • المُلاحظين
        
    • المشاهدين
        
    Os Observadores analisam qualquer mudança na atmosfera, por isso, quando usarem a tecnologia, reagirão em poucos minutos. Open Subtitles الملاحظون يحلّلون أيّ تغيّر في الجوّ، لذا فما إن تستخدمون التّقنية، سيستجيبون خلال دقائق معدودات.
    Os Observadores naquele lado teriam sido sugados para dentro do vórtice. Open Subtitles لكان الملاحظون في هذا الجانب جُذِبوا إلى داخل الدوّامة،
    Se Os Observadores soubessem desta bolha, tê-la-iam fechado há muito. Open Subtitles إن كان الملاحظون يعلمون عن الجيب الكونيّ، لكانوا أغلقوه مذ أمدٍ بعيد.
    Se calhar, Os Observadores também invadiram o outro lado. Open Subtitles و يُحتمل أنّ الملاحظين غزوا ذلك المكان أيضاً.
    Foi desenhada para preparar Os Observadores para viagens no tempo. Open Subtitles لقد صُمِّمتْ لتحضير الملاحظين للسّفر عبر الزّمن.
    Os Observadores faziam filmes pornográficos. E eu era a estrela deles. Open Subtitles ،قام المراقبون بتصوير أفلاماً زرقاء وكنت اللاعبة الرئيسية فيها
    Seria de esperar que depois de vinte e um anos Os Observadores teriam encontrado uma forma de se livrarem deles. Open Subtitles كنتُ أعتقد أنّ بعد 21 عاماً لكان سيجد المُلاحظين وسيلة للتخلص منهم أولاً.
    A osga-satânica-cauda-de-folha e o polvo enganam Os Observadores confundindo-se com as superfícies em que descansam. TED الوزغ صاحب ذيل ورق الشجر والأخطبوط خادع المشاهدين باندماجهم في السطح الذي يستريحون عليه.
    Os Observadores criaram um dispositivo que altera a pressão atmosférica, acelerando as moléculas de toda a matéria numa área controlada. Open Subtitles لقد صنع الملاحظون جهازًا يُغيّر الضغط الجوّي بطريقة دراميّة. يُسرّع كافّة جزيئات المادّة في المنطقة المسيطر عليها.
    Temos um problema. Os Observadores estão a seguir-nos. Open Subtitles لدينا مشكلة الملاحظون يتعقّبوننا
    Os Observadores experienciam o tempo, de forma diferente. Open Subtitles الملاحظون يحسّون بالوقت على نحوٍ مختلف.
    E Os Observadores nunca terão existido. Open Subtitles و حينها لن يتواجد الملاحظون أبداً.
    É o que Os Observadores fazem. Open Subtitles هذا ما يفعله الملاحظون.
    Porquê? Os Observadores sabem que estamos na região. Open Subtitles - يعرف الملاحظون أنّنا في المنطقة -
    Se está a ver isto, então sabe muito bem que Os Observadores invadiram-nos. Open Subtitles إن كنتم تشاهدون هذا، فإنّكم تعلمون يقينًا أنّ الملاحظين قد غزونا.
    Se estão a ver isto, então sabem muito bem que Os Observadores invadiram-nos. Open Subtitles إنْ كنتم تشاهدون هذا فأنتم تعرفون تماماً أنّ الملاحظين غزونا
    Se aí estive, foi-me apagado da memória, juntamente com as outras partes do meu plano para derrotar Os Observadores. Open Subtitles مع الأجزاء الأخرى مِن خطّتي لهزيمة الملاحظين
    Se estão a ver isto, então sabem que Os Observadores invadiram-nos. Open Subtitles إنْ كنتم تشاهدون هذا، فأنتم تعلمون أنّ الملاحظين غزونا.
    Foi tudo uma mentira para atrair Os Observadores. Open Subtitles لقد كان الأمر كذبةً لسحبي إلى الملاحظين.
    Os Observadores viriam a comparar a cena com "um galeão real a combater canoas". A mulher que enfrentou este interrogatório nascera em meados do século XVII. TED كان المراقبون يشبهون المشهد فيما بعد "بالسفن الملكية التي تصد بعض الزوارق." ولدت المرأة التي واجهت هذا الاستجواب في منتصف القرن السابع عشر.
    Ele disse que queria ajudá-lo a derrotar Os Observadores, que percebia como era importante. Open Subtitles لقد قال أنّهُ أراد أن يُساعدُكَ في هزيمة المُلاحظين وأنّه أدركَ مدى أهمّية ذلك.
    Décadas após a sua criação, Guernica mantém o seu poder de chocar Os Observadores e acender debates, e muitas vezes é uma referência em encontros anti-guerra a nível mundial. TED بعد عقود من إنتاجها، تحتفظ لوحة غرنيكا بقدرتها على صدم المشاهدين وإشعال النقاش، وكثيرًا ما يأتي ذكرها في الاجتماعات المناهضة للحرب حول العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus