Quer mesmo passar os próximos cinco dias neste caso? | Open Subtitles | أتريديننا أن نمضي أيامنا الخمسة القادمة على هذه؟ |
Durante os próximos cinco meses os ursos vão concentrar-se no encontro que terão com os salmões. | Open Subtitles | في الشهور الخمسة القادمة ستركّز الدببة على ضبط لقائهم مع السلمون العائد |
Além disso, os americanos decidiram investir mais de 30 mil milhões de dólares durante os próximos cinco anos para desenvolverem as suas capacidades de ciberguerra. | TED | وعلاوة على ذلك، قرر الأميركيون انفاق ما يزيد على 30 مليار دولار في السنوات الخمس المقبلة لبناء قدراتها الإلكترونية. |
Têm uma previsão do PIB "per capita", para os próximos cinco anos. | TED | لديهم توقعات للسنوات الخمس المقبلة للناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد. |
Na verdade, temos que nos assegurar que duplicamos os nossos esforços durante os próximos cinco anos que são os cinco anos urgentes. | TED | و في الواقع، نحن نحتاج للتأكد من أننا سنضاعف جهودنا خلال السنوات الخمس القادمة. |
Durante os próximos cinco minutos, tenciono transformar a vossa relação com o som. | TED | على مدى الخمس دقائق القادمة فإن في نيتي أت أغير علاقتكم مع الصوت |
Não quero passar os próximos cinco anos a pensar se o meu compadre quer cortar-me a goela. | Open Subtitles | لا أريد أن أقضى الخمس سنوات الباقية أتعجب لماذا أراد زنجيى أن يشقنى من الأذن إلى الأذن |
E tu passas os próximos cinco anos da tua vida a ajudá-lo a encontrar o caminho para casa. | Open Subtitles | وقضيت الخمس سنوات التالية .. من حياتك الشابة تساعده على إيجاد طريق العوده للبيت |
Não sei porque não aceitar um emprego seguro sem pensar que não vamos passar os próximos cinco anos juntos. | Open Subtitles | لا يوجد هناك سبب لنقول لا لضمان وظيفتنا الا إن اعتقدنا أننا لا نريد أن نقضي الخمس سنوات القادمة معا |
Não tens a certeza se queres passar os próximos cinco anos comigo? | Open Subtitles | انت لست متأكد من ان كنت تريد أن نقضي الخمس سنين القادمة معا؟ |
Se eu conseguisse transmitir tudo isto para a Terra e pusesse 20 dos nossos melhores cientistas a trabalhar nisto durante os próximos cinco anos, talvez, talvez conseguisse confirmar. | Open Subtitles | ولو يمكنى نقلها للأرض وجعل عشرون من افضل قومنا يعملون عليها للسنوات الخمس المقبله |
O advogado disse-me que ia passar os próximos cinco a dez anos aqui a menos que fizesse um acordo. | Open Subtitles | لقد اخبرني المحامي أنني سأقضي... الخمس إلى العشر سنوات المقبلة بهذا المكان. إلا إذا قدمت صفقة إلتماس. |