"os raios de sol" - Traduction Portugais en Arabe

    • أشعة الشمس
        
    Este é o mesmo túnel. Veem-se os raios de sol a entrar pelas condutas de ventilação e um comboio a aproximar-se. TED تلحظون أشعة الشمس تتسلل عبر نوافذ التهوية ويشارف القطار على الوصول.
    é o fim dos meses de total escuridão e a medida que os raios de sol atravessam as árvores, eles revelam um mundo frio e cruel Open Subtitles إنها نهاية أشهر من فترة الظلام التام مع تسلل أشعة الشمس خلال الأشجار يتكشف عالم بارد وقاسي
    É fevereiro e, enquanto a Terra se inclina no seu eixo, os raios de sol deslizam lentamente para norte e o Ártico emerge do seu inverno rigoroso. Open Subtitles في نصف الكرة الأرضية الشمالي ونظرا لميلان الأرض على محورها فإن أشعة الشمس تزحف ببطء نحو الشمال
    Não há nada como os raios de sol da manhã a acordarem-te e a lembrar-te que ficaste bêbado e beijaste a mulher do teu melhor amigo. Open Subtitles لا يوجد شيء مثل أشعة الشمس في الصباح الباكر تذكرك بانك كنت سكّيرا وقبلت زوجة أعز أصدقائك
    Quando os raios de sol tocam as folhas caidas, tudo se torna dourado. Open Subtitles عندما تلمس أشعة الشمس الأوراق المتساقطة يصبح اللون ذهبي
    Como podem ver, as lentes dos óculos concentram os raios de sol, criando fogo Open Subtitles كما ترون، زجاج نظارتي سوف يركز أشعة الشمس والتي ستشعل النار
    O escasso gelo está lá para reflectir os raios de sol à medida que o oceano aquece. Open Subtitles كلما كان هنالك جليد أقل يعكس أشعة الشمس كان المحيط يسخن أكثر
    Não interessa o quão quente estavam os raios de sol quando deu à costa. Open Subtitles لا يهمني كيف كانت أشعة الشمس دافئة عندما جرفته الامواج على الشاطىء
    Quando os raios de sol se dirigem para a Terra, alguns deles são absorvidos pela atmosfera da Terra. Outros são refletidos para o espaço. Os restantes chegam à superfície da Terra. TED عندما تتجه أشعة الشمس للأرض، بعض الأشعة يتم امتصاصها بواسطة الغلاف الجوي، والبعض ينعكس مرة أخرى إلى الفضاء الخارجي، لكن باقي الأشعة تخترق وتصل إلى سطح الأرض.
    E que ao mesmo tempo, os raios de sol deslizavam ao longo das paredes de um poço, o que nos outros dias permanecia na sombra. Open Subtitles بينما تتسلل الساعات نحو منتصف النهار... . أشعة الشمس تنزلق الى ...
    Ele achata o seu corpo para absorver os raios de sol. Open Subtitles و هو يسطح جسمه كي يمتص أشعة الشمس
    os raios de sol penetram nas profundezas... directo dos céus. Open Subtitles أشعة الشمس تخترق الأعماق" "قادمة مباشرة من الجنة
    "Para a minha bela, Calliope, os raios de sol têm sempre inveja de ti. " Open Subtitles (الى جميلتي، (كوليبي أشعة الشمس دائماً ما تغار منكِ
    os raios de sol que brilham São teus e meus Open Subtitles "أشعة الشمس التي تشع" "إنهم ملكك وملكي"
    Devido à reflexão, ou a um fenómeno especial chamado "dispersão de Mie", os raios de sol podem ser concentrados pelas nuvens para criar um aumento de mais de 50% na irradiação solar que chega a um painel solar. TED بسبب الانعكاس، أو ظاهرة معينة تُسمى بتبعثر ماي (Mie). يمكن في الواقع أن تتركز أشعة الشمس بواسطة السحب لتحدث زيادة أكثر من 50% في الإشعاع الشمسي الذي يصل للألواح الشمسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus