os sintomas dele estão a piorar, o que significa que os tumores estão a crescer. | Open Subtitles | أعراضه تزداد سوءاً مما يعني أن الأورام تكبر |
os sintomas dele desapareceram quando entrámos aqui porque o parasita se contraiu para protecção. | Open Subtitles | السبب الذي جعل أعراضه تختفي عندما جئنا إلى هنا هي أن الطفيلي تقلص لحماية نفسه |
pega-se em todos os sintomas dela e subtrai-se os sintomas dele provocados pelo mar. | Open Subtitles | خذ أعراضها و أحذف منها أعراضه بالبحر |
Não, os sintomas dele não são consistentes com um traumatismo. | Open Subtitles | لا,أعراضه لا تتضمن أعراض الصدمه |
Infelizmente nenhuma dessas explica os sintomas dele. | Open Subtitles | من المؤسف ألاّ يفسّر أيّ منها أعراضه |
Todos os sintomas dele podem ser explicados pelo trauma que sofreu na cabeça. | Open Subtitles | أعراضه كلها تفسرها صدمة الرأس |
os sintomas dele não... | Open Subtitles | أعراضه لا تطابق |
os sintomas dele parecem muito avançados. | Open Subtitles | أعراضه تبدو متطورة جداً |
os sintomas dele não correspondem ao perfil. | Open Subtitles | ولكن أعراضه لا تتطابق الوصف |
os sintomas dele não estão a melhorar. | Open Subtitles | حسناً ، أعراضه لا تتحسن |
Mas... se dermos essa medula ao Nick, os sintomas dele podem-nos permitir diagnosticar o Matty. | Open Subtitles | ...لكن (لكن لو أعطينا هذا النخاع لـ(نيك (ستدلنا أعراضه علي تشخيص (ماتي |
os sintomas dele são como de demência, confusão, perda de memória a curto e longo prazo, ataques, comportamento anti-social, agressividade. | Open Subtitles | أعراضه هي مثل تلك التي dementia-- الارتباك ، على المدى القصير و فقدان الذاكرة على المدى الطويل، تفجر ، ومكافحة الاجتماعية السلوك والعدوان ... |