Talvez tenha razão, mas para o cinema Os sonhos não bastam. | Open Subtitles | ربما أنت محق لكن في صناعة الأفلام، الأحلام لا تكفي |
A terapeuta diz que Os sonhos não têm sentido. | Open Subtitles | الطبيبة النفسية تقول أن الأحلام لا معنى لها |
Os sonhos não vêm fácilmente, eles não vêm puros e com certeza não são simples... | Open Subtitles | و الأحلام لا تأتي جميلة ولا تأتي نقية و بالتأكيد بحق الجحيم فهي لا تأتي بسيطة |
Sabes que Os sonhos não te podem magoar. | Open Subtitles | أتعلم، الأحلام لا يمكنها إيذاؤك. |
Os sonhos não respeitam o tempo. | Open Subtitles | الأحلام لا تَتعاملُ بالوقتِ , دكتور. |
Os sonhos não têm nada a ver com a realidade. | Open Subtitles | عزيزتي, الأحلام لا علاقة لها بالواقع |
Os sonhos não devem ser espalhados, segreda-os. | Open Subtitles | الأحلام لا يجب أن تروى اهمس بأذني |
Os sonhos não são literais, são impressionistas. | Open Subtitles | الأحلام لا تكون انطباعيه بالضبط |
Vou-te mostrar que Os sonhos não se concretizam. | Open Subtitles | سأريك أن الأحلام لا تتحقق |
Como todo os respeito, Puff, Os sonhos não pagam as contas, G. | Open Subtitles | مع كل احترامي (بف)؟ الأحلام لا تدفع فواتيرنا |
Gloria, Os sonhos não preveem o futuro. | Open Subtitles | (غلوريا)، الأحلام لا تكشف المستقبل. |