ouço o jardineiro lá fora, está a arrancar tecido do esconderijo. | Open Subtitles | يمكنني سماع الطائر بالخارج، إنه ينقر على قماش المخبأ. |
ouço o Pope e a Sarah a falar, ele está a ser um estúpido e a voz dela é estridente. | Open Subtitles | يمكنني سماع حديث بوب وساره وبوب يتصرف كأحمق ساره صوتها حاد جدا |
ouço o carro, mas não te ouço a ti! | Open Subtitles | يمكنني سماع السيارة لكنني لا استطيع سماعك! |
ouço o que estás a dizer, mas ao contrário do meu cartão de crédito, estou com muito pouco interesse. | Open Subtitles | أنا أسمع ما تقولين ولكن خلافاً عن بطاقتي الإئتمانية أنا أتحمل معدل منخفض جداً من الفائدة .. |
Eu ouço o que a nossa terapeuta nos diz e tu não. | Open Subtitles | أنا أسمع ما تقوله طبيبتنا النفسية لنا , و أنتِ لا تفعلين ذلك |
Eu ouço o barulho de pezinhos a vir de dentro daquele apartamento. | Open Subtitles | أنا أسمعُ أصواتَ طقطقة أقدامٌ مرنة قادمةٌ من داخِلِ تلكَ الشقة |
Ou durante o dia quando ouço o som de crianças. | Open Subtitles | أو عندما أسمعُ صوت الأطفال في النهار |
Quando eu o vejo. Eu ouço o tilintar de correntes... e fica difícil respirar, sabe? | Open Subtitles | عندما أراه، يمكنني سماع هزة السلاسل |
Não ouço o teu batimento cardíaco. Estás a dizer a verdade? | Open Subtitles | لا يمكنني سماع دقات قلبك أتقول الحقيقة؟ |
ouço o motor. Está a vibrar. | Open Subtitles | يمكنني سماع صوت المحرّك |
House, ouço o teu telefone tocar. | Open Subtitles | هاوس يمكنني سماع رنين هاتفك |
ouço o medo na tua voz. | Open Subtitles | يمكنني سماع الخوف في صوتك. |
- Já ouço o meu coracão bater. . . | Open Subtitles | - يمكنني سماع نبضات قلبي بوضوح . |
- Não ouço o que dizem. | Open Subtitles | -لا يمكنني سماع ما تقولونه |
ouço o que me dizes, mas não sei o que responder. | Open Subtitles | اسمع... ... أنا أسمع ما تقول ولكني لا... |
E ouço o Cal a dizer-me que vocês lutam, que tu falas! | Open Subtitles | ( و أنا أسمع ما يخبرني به ( كال أنكما تتصارعان و تتكلمان |
Sempre que tento tirar a roupa, Jess, ouço o teu... | Open Subtitles | في كل مرة أحاول فيها نزع ثيابي (جيس)، أسمعُ... |