"ou duas coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • أو شيئين
        
    • او اثنين
        
    • أو أثنين
        
    • شيء أو أثنان
        
    • شيء أو اثنين
        
    Espero que talvez possamos partilhar uma ou duas coisas durante o dia. TED أرجو ربما نستطيع تقاسم شئ أو شيئين كما تمر الأيام.
    Há uma ou duas coisas que eu faria de modo diferente, mas que interessa? Open Subtitles هناك شيء أو شيئين أود أن تفعليه بشكل مختلف لكن من يهتم؟
    Pode ser uma ou duas coisas que eu deveria saber. Open Subtitles قد يكون واحدا أو شيئين يجب أن أعرفه.
    Bom, até a Melissa Etheridge poderia aprender uma ou duas coisas com o Kyle. Open Subtitles حستا, حتى ميليسا آثريدج يمكن ان تتعلم القليل او اثنين من كايل
    Bom, talvez tenhamos aqui uma ou duas coisas que não vêm nos livros. Open Subtitles .ربما لدينا شئ أو أثنين هنا ليسوا بالكتب
    Olha, não é só uma ou duas coisas. É tudo, ok? Open Subtitles انظر، لا ينحصر الأمر في شيء أو أثنان بل كل شيء.
    Acho que sei uma ou duas coisas sobre representação, está bem? Open Subtitles أعتقد أني أعرف شيء أو اثنين عن التمثيل حسـنا ؟
    Estão-Ihe a faltar uma ou duas coisas. Open Subtitles لكنه يفقد شيء أو شيئين
    Sei que pediste uma ou duas coisas ao Ned que nunca devolveste. Open Subtitles أنا أدرك بأنّك إستعرت (شيء أو شيئين من (نيد و لم تقم بإعادتها أبداً
    Às vezes o aluno pode ensinar ao professor, uma ou duas coisas. Open Subtitles احيانا الطالب قد يعلم معلمه شيئا او اثنين
    Eu acompanhava-o, aprendi uma ou duas coisas. Open Subtitles كنت اتتبعه وقد تمكنت من معرفة شيئا او اثنين
    "Podem ensinar aos garotos rockeiros uma ou duas coisas" Open Subtitles يمكنهم تعليم الأولاد شيئ أو أثنين
    Holmes tratou de uma ou duas coisas. Open Subtitles رأينا عمك وضع (هولمز) شيء أو أثنان
    Vocês deviam aprender uma ou duas coisas com o Will. Open Subtitles أنتم يا أولاد بإمكانكم . شيء أو اثنين من ويل
    Tenho uma ou duas coisas para tratar antes. Open Subtitles لدي شيء أو اثنين لأهتم بهما أولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus