"ouriço-do-mar" - Traduction Portugais en Arabe

    • قنفذ البحر
        
    • قنافذ
        
    Pela simples razão da pesca em excesso e do facto de ter morrido o último herbívoro marinho, um ouriço-do-mar. TED والعله كانت بسبب الأفراط في صيد السمك والحقيقة هي أن آخر آكلات الأعشاب الشائعة, وهو قنفذ البحر قد مات
    Em poucos meses, depois de ter morrido aquele ouriço-do-mar TED وبعد أشهر قليلة وبعد أن ينقرض قنفذ البحر, تبدأ الطحالب بالنمو
    Fui tentar pegar mexilhões na maré baixa, mexi num ouriço-do-mar. Open Subtitles كنت أبحث عن بلح البحر في البركة و ضايقت قنفذ البحر
    Os pedaços brancos são ouriço-do-mar. Open Subtitles القطع الصغيرة البيضاء هي قنافذ البحر
    Se queres encantar a senhora do interior, esquece o ouriço-do-mar cru e aposta na cozinha caseira. Open Subtitles ينبغي أن تتخلي عن فكرة تناول قنافذ البحر النية وأن تُحضري وجبة مطبوخة منزلياً "وأشدد على كلمة "مطبوخة
    Vamos observar o interior de uma gota de água, a larva de um ouriço-do-mar é como um asteróide, Open Subtitles لنتعمّق أكثر وَ نقترب أكثر في داخل قطرة ماء، يرقة قنفذ البحر تبدو كالنجمة،
    É igual quando pisei um ouriço-do-mar. Open Subtitles هذا مثل المرة التي دهست فيها قنفذ البحر.
    Burritos de ouriço-do-mar à Mission com papel comestível. Open Subtitles و قنفذ البحر بالنكهة الحارة، على الطريقة الكلاسيكية، مع أوراق صالحة للأكل
    Sashimi sazonal, ouriço-do-mar, ameijoas e lulas. Open Subtitles (سيسونال شاشمي ) قنفذ البحر, سمك البطلينوس والحبار
    (Risos) Portanto, ao cérebro de bióloga, ao cérebro de física, ao cérebro de adrenalina, e de mamífero de sangue quente, tenho que acrescentar "cérebro de ouriço-do-mar", com todos os superpoderes que isso confere. TED (ضحك) لدماغ عالمة الأحياء، ودماغ عالمة الفيزياء، ودماغ أدرينالين، يمكنني إضافة "دماغ قنفذ البحر"، مع كل القوى الخارقة التي يوفرها
    ouriço-do-mar. Open Subtitles قنفذ البحر
    - O ouriço-do-mar... Open Subtitles (قنفذ البحر). أنتظري.
    ouriço-do-mar. Open Subtitles قنفذ البحر
    Por que não tenta um ouriço-do-mar? Open Subtitles لمَ لا تجرب قنافذ البحر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus