"outra miúda" - Traduction Portugais en Arabe

    • فتاة أخرى
        
    • الفتاة الأخرى
        
    • فتاة آخرى
        
    • فتاة اخرى
        
    • فتاةً أخرى
        
    • الفتاة الاخرى
        
    • بنت أخرى
        
    • بفتاة أخرى
        
    Podes achar outra miúda para cozinhar e rachar lenha para ti. Open Subtitles يمكنك أيجاد فتاة أخرى تطبخ لك وتساعدك في تقطيع الخشب
    Fui eu que te deixei por outra miúda, e lamento. Open Subtitles اسمعي جيسي أنا الذي هجرك من أجل فتاة أخرى
    Nunca faças isso com a Claire, Jared, ou qualquer outra miúda. Open Subtitles لا تفعل هذا أبداً بكلير، جاريد، أو أي فتاة أخرى
    Então coloquei a outra mão na outra miúda e o meu dedo no cu da quarta. Open Subtitles لذلك وضعت يدي على الفتاة الأخرى ولقد كنت أضاجع الفتاة الرابعه
    Sabe, eu mostrei-o a outra miúda esta manhã, mas... para ser honesta não gostei muito dela. Open Subtitles لقد أريتُ هذا المنزل على فتاة أخرى هذا الصباح و لأكون صريحة معكِ , لم أستلطفها كثيراً
    Eu conversei com outra miúda esta manhã... achei que fosse dar certo, mas... ela acabou por se tornar totalmente desconfiável. Open Subtitles لقد تحدثت مع فتاة أخرى هذا الصباح وإعتقدت إنها تصلح للعمل وإتضح أنها ليست مناسبة
    Que bom, porque outra miúda derrubou café em mim e ela tinha uma aparência engraçada. Open Subtitles أنا سعيد لأن فتاة أخرى سكبت قهوة علي ظهر اليوم وكانت تتصرف بغرابة
    Vejam, outra miúda! A única outra miúda da galáxia. Open Subtitles انظروا الى هذا,انها فتاة أخرى الفتاة الأخرى الوحيدة في المجرة
    Como é para ti eu ter outra miúda aqui? Open Subtitles ماذا يعني لك إذا أحضرت فتاة أخرى إلى هنا؟
    Se o assassino seguir o padrão, outra miúda desaparece na sexta. Open Subtitles لذا لو أن القاتل تشبث بنفس الأسلوب، فتاة أخرى ستختفي ليلة الجمعة.
    Gosto tanto dessa versão como qualquer outra miúda. Open Subtitles تروقني تلك النسخة من القصة مثل أي فتاة أخرى صدقوني
    Se outra miúda de Jalisco morrer, colocar-te-ei, pessoalmente, debaixo da terra. Open Subtitles لو توفيت فتاة أخرى من هاليسكو، فسأقضي عليك بنفسي.
    Se outra miúda de Jalisco morrer, estaria a fazer um favor a este mundo. Open Subtitles لو توفيت فتاة أخرى من هاليسكو، فسأسدي للعالم خدمة.
    É essa a tua defesa? Depois de teres beijado outra miúda na minha frente? Open Subtitles أهذا هو مبررك، بعدما غازلت فتاة أخرى أمامي؟
    Kera, querida, o teu poema, que eu não cheguei a ler, era mesmo muito melhor que o poema da outra miúda, que eu também não cheguei a ler. Open Subtitles كيرا , حبيبتي , قصيدتك التي لم أقرأها كانت أفضل , أفضل بكثير من قصيدة الفتاة الأخرى والتي لم أقرأها ايضا
    Vi a outra miúda, está no porta-bagagens. Open Subtitles رأيتُ الفتاة الأخرى لقد كان يضعها في السيارة
    Foi expulsa da escola por ter mandado outra miúda para o hospital. Open Subtitles طردت من المدرسة الثانوية لأنها تسببت في دخول فتاة آخرى للمستشفى.
    Porque me disseste que ele estava a ter relações íntimas com outra miúda! Open Subtitles لانك قلت لي انه حصل على الجنس مع فتاة اخرى
    É melhor não, porque se eu perceber que tens outra miúda... Open Subtitles لحسن حظك , لو علمت أنك تعرف ... فتاةً أخرى
    Coloca a outra miúda na mama. Open Subtitles إضربي الفتاة الاخرى على ثديها.
    Tenho outra miúda a chegar, daqui a dez minutos. Open Subtitles يوجد بنت أخرى سوف تأتى . الى هنا خلال عشرة دقائق
    - Disse que conheceste outra miúda. Open Subtitles -لقد قالت أنك التقيت بفتاة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus