"outra vez não" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس مجدداً
        
    • ليس مرة أخرى
        
    • ليس ثانية
        
    • ليس مجددا
        
    • ليس ثانيةً
        
    • لَيسَ ثانيةً
        
    • ليس مُجدداً
        
    • ليس مرة اخرى
        
    • لا مرة أخرى
        
    • وليس مرة أخرى
        
    • ليس مجدّداً
        
    • ليس هذا مجدداً
        
    • ليس ثانياً
        
    • ليس ثانيه
        
    • ليس مره أخرى
        
    Outra vez não. Estão todos felizes, correu tudo bem, está bem? Open Subtitles ليس مجدداً, إنظري الكل سعيد وكل الأمور تسير بروعه حسناً
    Outra vez, não. Por favor, meu Deus, outra vez, não. Open Subtitles ، ليس مجدداً ، أرجوك يا إلهي ليس مرة أخرى
    Não posso amar outra vez, não pode ser. Open Subtitles بريندا، انه لن يعمل لا أَستطيع التدخل ليس مرة أخرى
    - Isso quer dizer que me deves $7. - Outra vez, não. Open Subtitles هذا يعني بأنّك تدينني بسبعة دولارات بحق المسيح، ليس ثانية
    Ai, não. Outra vez não, rapazes. Open Subtitles أو ، لا ليس مجددا ً ، يا أولاد
    Sacana, Outra vez não! Lá vai ele. Open Subtitles ابن العاهرة ، ليس ثانيةً ، انه هالك
    E agora estou caídinho por ti. Ya, não, Outra vez não. Não vou fazer isso. Open Subtitles والآن , اقع بحبك , أجل , لا ليس مجدداً , لن افعل هذا
    - Outra vez, não. Já sabe como é. Open Subtitles ليس مجدداً أنت تعرف ما هو الهدف
    Outra vez não. Está a acontecer uma a duas vezes por dia. Open Subtitles ليس مجدداً, لقد حدث ذلك لمرتين اليوم
    -"10 coisas que eu adoro na Jane." -Isso Outra vez não. Open Subtitles عشرة أشياء أحبها فى جينى لا ليس مرة أخرى
    Outra vez, não. Já chega, já chega. Open Subtitles أوه ، ليس مرة أخرى حسناً ، يكفي ، يكفي ، يكفي
    Outra vez não! - Não quero problemas. Open Subtitles تبا، ليس ثانية أنا لا أبحث عن المشاكل
    Outra vez não, por favor, Outra vez não. Open Subtitles ليس ثانية ، أرجوك ، ليس ثانية.
    Raj, Outra vez não, ! Sameer faz questão de nossa presença. Open Subtitles ليس مجددا " راج " ! " سمير " دعانا بكل محبة
    Não. Nem pensar. Outra vez, não. Open Subtitles لا ، مستحيل ، ليس مجددا يا رجل
    Mas não vou deixar-te fugir. Outra vez não. Open Subtitles لَنْ أَتْركَك تَذْهبُ ,ليس ثانيةً
    Meu Deus, Outra vez não. Open Subtitles ، لَيسَ ثانيةً.
    Só me magoarás se te fores embora. Não desistas. Outra vez não. Open Subtitles لن تؤذي أحداً إلّا برحيلكِ، لا تنسحبي الآن، ليس مُجدداً.
    Ó não, Outra vez não. Open Subtitles لا, ليس مرة اخرى ارجوك لاتؤذينى
    Outra vez não. Open Subtitles هتاف اشمئزاز. لا مرة أخرى.
    Merda, outra vez, não. Open Subtitles هراء , وليس مرة أخرى.
    Não subestimes o teu adversário, Dexter, Outra vez não. Open Subtitles لا تستهن بخصمكَ يا (ديكستر)، ليس مجدّداً
    Oh, Deus, isto Outra vez não. Open Subtitles يا الهي، ليس هذا مجدداً
    Outra vez não! Open Subtitles ليس ثانياً. وجدتها!
    Ok. Não, Outra vez não! Open Subtitles حسناً , لا , ليس ثانيه
    Outra vez não. Pouca-terra. Open Subtitles أوه ليس مره أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus