Haviam outras cidades comerciais na Europa, mas nada comparado a isto. | Open Subtitles | كان يوجد أسواق كبيرة في مدن أخرى . في أوربا ولكن لاشيء يُضاهي هذا |
Pode ir a outras cidades através da auto-estrada. | Open Subtitles | قد يكون في مدن أخرى سهلة الوصول عن طريق الطرق السريعة |
Após muito sangue... erradicamos outras cidades. | Open Subtitles | وبعد الكثير من الدماء، القضاء على مدن أخرى. |
Não descansou enquanto não esteve numa dúzia de outras cidades. | Open Subtitles | لم تتوقف إلاّ بعد أن زارت عشرات المدن الأخرى |
Enquanto que a maioria das outras cidades estavam a crescer a um ritmo de expansão indiferenciado, eles instituíram um limite de crescimento urbano. | TED | ومع أن معظم المدن الأخرى كانت تنمو إطار احتياطي من الامتداد الغير متميز, فقد أصدروا على حدود النمو الحضري. |
Senhor, estamos a receber relatos de outras cidades, a experienciar as mesmas luzes azuis. | Open Subtitles | سيدي ، نتلقى تقارير من مدن اخرى تواجه نفس الأضواء الزرقاء |
outras cidades no mundo tratam as águas residuais de outro modo. Algumas cidades tratam-nas. | TED | كل مدينة حول العالم تعالج مياهها العادمة بشكل مختلف. فبعضها تقوم بمعالجتها |
Quando chegávamos a casa e ligávamos a televisão, víamo-lo a acontecer também em todas as outras cidades. | Open Subtitles | عندماتصلللبيتوتُشاهدالتلفاز، يمكنك أن ترى هذا يحدث بالمدن الأخري أيضاً |
Se ele recriar isso noutras outras cidades, inúmeras pessoas vão sofrer. | Open Subtitles | إذا أعاد عمل ذلك في مدن أخرى سيعاني الكثير من الناس |
As outras cidades não o querem e pagam-me para o enfiar nesta velha mina abandonada. | Open Subtitles | مدن أخرى لا تحتاجها، لذا يدفعون لي لإلقائها... في ذلك المنجم المهجور |
Há outras cidades que fazem parte do projecto. | Open Subtitles | هناك مدن أخرى تشارك هذا المشروع |
Outros tipos, outras cidades, empregos. | Open Subtitles | شباب أخرين , مدن أخرى , وظائف أخرى |
Mas uma das coisas que não esqueço são as maiores possibilidades . de aprender com visionários de outras cidades | TED | ولكن أحد الأشياء التي أفعلها لأذكر نفسي بالاحتمالات الأكبر هي أن أتعلم من المدن الأخرى |
Os efeitos desta acção vão estender-se pelo país, como notam outras cidades. | Open Subtitles | اثار هذا الإجراء سوف تتردد في كل أنحاء البلاد، حيث بدأت المدن الأخرى في ملاحظة هذا الأمر |
Os federais locais estão a deter os oitos suspeitos nas outras cidades agora. | Open Subtitles | الشرطة الأتحادية المحلية تقوم بأحتجاز المشتبهين الثمانية في المدن الأخرى الآن |
Temos homens de outras cidades. Bons homens. | Open Subtitles | -لدينا رجال من مدن اخرى,رجال جيدون |
Portland tomou uma data de decisões nos anos 70 que começaram a distingui-la de quase todas as outras cidades americanas. | TED | بورتلاند اتخذت العديد من القرارات في السبعينات التي بدأت بتميزه من تقريبا كل مدينة أمريكية أخرى. |
Quando chegávamos a casa e ligávamos a televisão, víamo-lo a acontecer também em todas as outras cidades. | Open Subtitles | عندماتصلللبيتوتُشاهدالتلفاز، يمكنك أن ترى هذا يحدث بالمدن الأخري أيضاً |