- Com os Dark Pariah? Não consigo ouvir nada. Tecnologia de anulação de ruído. | Open Subtitles | لا يمكنني سماع شيء إنها تقنية لإخفاء الصوت |
Ele não conseguia ouvir nada porque não paraste de falar! | Open Subtitles | لم يستطع سماع شيء لأنك لم تكف عن اللغو |
Não consigo ouvir nada por causa desta música de loucos. | Open Subtitles | اسمع, لاأستطيع سماع أي شيء بسبب هذه الموسيقى الغبية |
Não quero ouvir nada que saia da boca desse homem, a não ser que seja: | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع أي شيء خرج من فم ذلك الرجل باستثناء: |
Eu garanto-te, Eu nunca vou ouvir nada daqueles gajos outra vez. | Open Subtitles | أضمن لك بأنني لن أسمع شيئاً من هؤلاء الرجال أبداً |
- Não consigo ouvir nada. - Estou em ultra-sónico. | Open Subtitles | لا استطيع سماع شىء انا ابعث موجات فوق صوتيه |
Não quero ouvir nada de ti, a não ser a respiração! | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع شيئا منك باستثناء صوت التنفس |
Não consigo ouvir nada. Quem tem o comando? | Open Subtitles | لا أستطيع سماع شيء من لديه جهاز التحكم عن بعد؟ |
Tenho de a deixar informada. Não dá para ouvir nada dentro disso. | Open Subtitles | عليّ إخبارها بآخر التطوّرات، فلا يمكن سماع شيء داخل التابوت. |
que está a dizer? não consigo ouvir nada. | Open Subtitles | ماذا تقولين، لا أستطيع سماع شيء |
Ainda podíamos comprar a música, mas não conseguíamos ouvir nada porque ela tinha sido apagada. | TED | لازال يمكنك شراء الموسيقى ، ولكنك لا تستطيع سماع أي شيء. لأنه تم إسكاته |
Mesmo que te grite aos ouvidos não consegues ouvir nada? | Open Subtitles | تعني أنت لا يمكنك سماع أي شيء أقوله حتى لو صرخت في أذنك؟ |
Não, eu não sei. Eu não consegui ouvir nada. | Open Subtitles | لا، لا أعرف لم يمكنني سماع أي شيء |
Envia e recebe som através do teu maxilar para dentro do teu ouvido, mas eu não consigo ouvir nada fora da tua boca. Por isso, se te meteres em sarilhos, tens que avisar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسمع أي شيء خارج فمك لذلك لو وقعت في مشكلة ، قل ذلك |
Não quero vê-lo, não quero ouvir nada sobre ele. | Open Subtitles | لا أريد أن اراه ولا أريد أن أسمع أي شيء عنه |
PENSEI QUE IA PASSAR A MINHA VIDA TODA SEM ouvir nada. | Open Subtitles | توقعت أننى ساعيش حياتى دون أن أسمع شيئاً |
- Não consigo ouvir nada. Liga de novo. | Open Subtitles | لا استطيع سماع شىء اتصل بى لاحقا |
Não quero ouvir nada do que tens a dizer sobre nenhum assunto, nunca. | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ لا أريد أن أسمع شيئا عن أي شيئ تقوله وفي أي وقت |
Ele não consegue ouvir nada... não com toda aquela cera nas orelhas. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك لا يستطيع سماع شيئ ليس وكل تلك القشرة في اذنه |
Não consigo ouvir nada, vou tentar chegar mais perto. | Open Subtitles | لا اسمع أي شيء سوف احاول الاقتراب |
Do que você está falando eu não consigo ouvir nada. | Open Subtitles | . عن ماذا تتحدث؟ لا استطيع السماع |
- Quando? Não quero ouvir nada, a decisão está tomada, vai a família toda. | Open Subtitles | لا اريد ان اسمع اي اعتراض فالقرار اتخذ والعائلة بكاملها ستذهب |
Não consigo ouvir nada, está muito quieto lá em cima. | Open Subtitles | هل تسمع هذا ؟ أنا لا أسمع أى شئ هذا صمت رهيب هنا |
Não quero ouvir nada disso. | Open Subtitles | لا أريد سماع أي من هذا. |
Não quero ouvir nada, quero é saber o que sentes. | Open Subtitles | أنا لا أريد سماع أيّ شئ. أريد أن أعرف كيف تشعر. |
Não quero ouvir nada. Sai. | Open Subtitles | لا أريد سماع شيئاً |