Digamos que talvez possamos trocar um pacote de cigarros por uma folha de estanho? | Open Subtitles | قل , ربما يمكننا مقايدة علبة سجائر بورق القصدير |
Conheces o problema.. Tenho só um pacote de cigarros. | Open Subtitles | انت تعرف مشكلتي فلا يوجد معي الا علبة سجائر واحدة |
Lembra-me de te dar um pacote de cigarros quando tudo terminar. | Open Subtitles | ذكّرني أن أهديك علبة سجائر حين تنتهي هذه المهمّة. |
Eu vi este homem abrir um pacote de cigarros com as mãos a tremer, e oferecer-lhe um. Essa é a imagem da noite do terramoto hoje, na minha mente — um merceeiro conservador e uma travesti a chorar a fumarem juntos no passeio. | TED | شاهدت البقال يفتح علبة سجائر بيدين مرتعشتين ويعرض سيجارة للمتخنث. وكانت صورة ليلة الزلزال تلك محفوظة في ذاكرتي إلى اليوم. بقّال محافظ ومتخنث باكي يتشاركان التدخين على الرصيف. |
Até um homem com os meus vastos talentos vale menos lá dentro que um pacote de cigarros ou uma faca afiada no bolso. | Open Subtitles | حتى رجل بمواهبي الواسعة يساوي في الداخل... أقل من علبة سجائر... وشفرة معدنية حادة في جيبه |
Até um homem com os meus vastos talentos vale menos lá dentro que um pacote de cigarros ou uma faca afiada no bolso. | Open Subtitles | حتى شخص لديه امكانيات كامكانياتي قيمته في السجن أقل من... . علبة سجائر ومطواة في الجيب |
Por isso é que achei que gostarias de algo mais que um pacote de cigarros. | Open Subtitles | لهذا أظن أنك تريد أكثر من علبة سجائر |
- Só preciso de um pacote de cigarros. | Open Subtitles | أريد علبة سجائر فقط |
Ele saiu para comprar um pacote de cigarros e nunca mais voltou. | Open Subtitles | -ذهب لشراء علبة سجائر ولم يعد |