pagaste $ 1.000 por um gato quando me deves $300? | Open Subtitles | دفعت ألف دولار لقطة وتدينين لي بثلاثة آلاف دولار؟ |
Talvez, porque pagaste pelas experiências, o mal era teu. | Open Subtitles | ربما، منذ أن دفعت ثمن التجارب، الشرّ لك. |
Vês, aposto que não pagaste por esse gin tónico. | Open Subtitles | أرأيت، أتحداك إن كنت دفعت لشراب التونيك ذاك |
O chefe está furioso. Não lhe pagaste os juros este mês. | Open Subtitles | إن الرئيس غاضب جدا، فأنت لم تدفع الفوائد هذا الشهر |
Sei que pagaste um preço alto para chegar até aqui. Estás perto. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنك دفعت ثمناً لكي تصل إلى هذه المرحلة، حسناً؟ |
porque é quelhe pagaste para pôr bombas nos nossos veículos? | Open Subtitles | إذاً لماذا دفعت لها كي تزرع قنابل أسفل عرباتنا؟ |
pagaste mesmo dez milhões de riais pelas cinzas de um tipo? | Open Subtitles | دفعت حقاً عشر ملايين ريال من أجل رماد رجل ؟ |
Aqui não diz 78,60$, mas 7860, pagaste a tua matrícula! | Open Subtitles | الرقم ليس 78.60$ انه 7860 انت دفعت لوحة رخصتك! |
O Estado diz que estás são. Que pagaste a tua divida. | Open Subtitles | ألآن الولاية تقول أنك عاقل وأنك دفعت دينك |
Acho que a última vez que pagaste uma bebida, foi também a primeira. | Open Subtitles | أعتقد أنّ آخر مرةٍ دفعت لشرابك هي أول مرة .. |
Aproveita bem a meia hora que pagaste. | Open Subtitles | لتتاكدى انه يعطيك النصف ساعه التى دفعت من اجلها |
Tu pagaste, eu arquitectei, e acabou. | Open Subtitles | انت دفعت ثمنه, وأنا نسقته وقد إنتهى, لذا انس أمره |
- pagaste de mais por ele. | Open Subtitles | ،أيا من قام بصنعه لك فقد دفعت أكثر مما يستحق |
Mas Jennifer, todos estes anos pagaste o preço de um erro... que não era teu em primeiro lugar. | Open Subtitles | لكن طوال هذه السنوات أنت دفعت ثمن خطأ شخص آخر |
Imagina o que um agricultor do oeste diria quando descobrisse que pagaste a alguém para te congelar? | Open Subtitles | أعنى، أتتخيل ما سيقوله فلاح من الغرب الأوسط إن عرف أنك تدفع مالاً ليتم تجميدك؟ |
Quanto pagaste aos polícias para te ligarem em vez da CNAA, para lhes fazer chegar a minha foto? | Open Subtitles | ما مقدار ما دفعته لهؤلاء الشرطه ليحصلوا على صورتي من الامن الداخلي |
pagaste a alguém muito dinheiro para que te deixassem parecido comigo. | Open Subtitles | دفعتَ أموالًا طائلة لشخصٍ ما كي يجعلك تبدو مثلي تمامًا. |
Porque pagaste 100 dólares a outra pessoa para to fazer. | Open Subtitles | لانهُ قد دفعتي مئة دولار الى أحدهم ليقوم بكتابتهِ |
O homem a quem pagaste para o trazer para cá? | Open Subtitles | أتعنين الرجل الذي دفعتِ له ليجلبه إلى هنا؟ |
Por favor, nunca na tua vida pagaste por alguma coisa. | Open Subtitles | بالله عليك، لم تدفعي ثمنًا لأيّ شيء طيلة حياتك. |
Eles estão a negar a cobertura porque não pagaste o prémio do seguro? | Open Subtitles | لقد رفضوا تغطية ثمن العلاج لأنك لم تسدد الرسوم |
Essa é uma reclamação muito fraca, dado que nunca aqui puseste os pés ou pagaste o IMI, durante todos estes anos. | Open Subtitles | هذا إدعاء واهي لاأساس له، حيث لم تطأ قدمك هذا القصر قط أو قمتِ بدفع ضرائب عنه طيلة حياتكِ. |
Tu recentemente... pagaste 3 meses atrasados da hipoteca da casa, em dinheiro. | Open Subtitles | أنت مؤخراَ سددت ثلاثة أشهر متأخرة من ديون الرهن العقاري نقداَ |
Este mal não teria sido parado se não fosse pelo preço que pagaste. | Open Subtitles | هذا الشر لم يكن ليتوقف لولا الثمن الذى دفعتيه |
Porque eles tinham ordens de te entregar pelo que pagaste. | Open Subtitles | أمرهم بأن يوصلوا البضاعة لك مادفعت من أجله |
Vagabundear é fácil demais com todo este dinheiro que me pagaste. | Open Subtitles | ان الترحال سهلا جدا مع كل النقود التي دفعتها لي |
Uma vez que já pagaste pela troca, dessa coisa podre e inútil a que chamas coração. | Open Subtitles | نظرا إلى أنك قد قمت بالدفع من أجل استبدال ذلك الجزء المعفن الذي تسميه قلبا. |
Quanto dinheiro pagaste ao Dobbs para protecção? | Open Subtitles | كم المبلغ الذي دفعتموه لـ(دوبز)؟ |