Qualquer imagem capturada é enviada directamente para o Palácio Real. | Open Subtitles | يتم إرسال أي صورة تلتقطها مباشرة الى القصر الملكي |
Em um ataque preventivo, Protestantes Boêmios tomaram o Palácio Real. | Open Subtitles | في ضربة استباقية، استولى البوهيميون البروتستانت على القصر الملكي |
Estou a dizer-vos, que as paredes do Palácio Real são impenetráveis. | Open Subtitles | وأنا أقول لك، وجدران القصر الملكي والتي لا يمكن اختراقها. |
Dizes que as paredes do Palácio Real são impenetráveis. | Open Subtitles | قلت أن جدران القصر الملكي لا يمكن اختراقها. |
Penso que esta foi a primeira vez que fostes a um Palácio Real. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه المرة كانت الأولى لك على الأطلاق التى تبقين فيها فى قصر ملكى. |
Suspeita-se de fogo posto no incêndio desta manhã no Palácio Real em Monticello. | Open Subtitles | هناك شبهة وجود تدبير خاص بالحريق الذي حدث هذا الصباح في القصر الملكي في مونتيشييللو |
Eu quero fazer um piquenique no Palácio Real com a minha filha e esposa. | Open Subtitles | الذهاب برحلة نحو القصر الملكي مع زوجتي وابنتي |
E no Palácio Real há muitos pirodomadores, portanto, é aí que vamos precisar mais do eclipse. | Open Subtitles | و القصر الملكي سيكون محروس بشدة من قبل مُسخري النار حيث أن هذا هو المكان الذي تحتاج فيه فائدة الكسوف بشدة |
Vamos apoderar-nos da torre e depois vamos para o Palácio Real! | Open Subtitles | سوف ندمر هذا البرج و نتجه إلى القصر الملكي |
Finalmente chegámos ao Palácio Real, mas não está cá ninguém! | Open Subtitles | لقد دخلنا أخيراً إلى القصر الملكي و لكن لا أحد هنا |
Tu devias estar no Palácio Real, aclamado como o próximo Rei. | Open Subtitles | يجب أن تكون في القصر الملكي كالملك القادم |
Eu vi também aquele tipo de árvore à volta do Palácio Real do Shiki. | Open Subtitles | رأيت تلك الأنواع من الأشجار حول القصر الملكي لشيكي أيضا |
A assinatura oficial do tratado será amanhã, no Palácio Real, com a presença do Primeiro Ministro Belgraviano. | Open Subtitles | المسؤولون سيوقعون المعاهدة غداً، في القصر الملكي. بحضور الوزير البلغرافي الأول. |
Mas antes de poder agir as massas começam a culpar o Palácio Real e expressam as suas frustrações nas paredes da cidade. | Open Subtitles | لكن قبل أن تتسنى له فرصة التصرف بدأت الحشود تلقي باللائمة على القصر الملكي و تعبر عن احباطاتها على جدران المدينة |
Entretanto, no alto do canto mais escuro do Palácio Real, | Open Subtitles | في هذه الأثناء، بأعلى ركن مظلم ... من أركان القصر الملكي |
O seu desaparecimento repentino, ...causou um caos no Palácio Real. | Open Subtitles | اختفاءك أحدث فوضى في القصر الملكي. |
Se isto fosse o Palácio Real, em Madrid, já estaria morto mais de cem vezes. | Open Subtitles | لو كان هذا هو القصر الملكي في "مدريد", لكنت في عداد الموتى أكثر من مائة مرة للآن ~. |
Márcia é uma escrava no Palácio Real. | Open Subtitles | كانت مارسيا جارية في القصر الملكي |
"Para Sua Majestade, o Rei Jaffe Joffer, o Palácio Real, Zamunda." | Open Subtitles | "لجلالة الملك (جافي جوفر) القصر الملكي, (زاموندا)ُ" |
Lá dentro é o Palácio Real. | Open Subtitles | القصر الملكي بالداخل |
A filha de um rei num Palácio Real. | Open Subtitles | إبنة ملك فى قصر ملكى |