"palitos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعواد
        
    • عيدان
        
    • عود
        
    • المسواك
        
    • مسواك
        
    • اعواد
        
    • خلة
        
    Faço destas coisas todas as noites quando vou para casa, de fósforos e palitos. Open Subtitles لقد صنعت تلك الأشياء كل ليلة عند عودتي للمنزل عندما لا أجد أعواد الثقاب وفرشاة الأسنان
    Bastam-me dois palitos para a arrombar. Open Subtitles أقوم بإدخال أعواد أسنان في فتحة المفتاح ثم أكسرهم.
    Caso haja alguma hipótese de estar vivo e a respirar pelo nariz, quero que saibas que te perdoo pelos palitos. Open Subtitles إذا كانت هناك أي فرصة لكونك حياً, وتنفسك عبر أنفسك أريدك أن تعلم أني أسامحك بخصوص عيدان الأسنان
    Bem, eu não conto palitos nem me corto a mim própria, se é a isso que te queres referir. Open Subtitles ..حسناً , أنا لا أستطيع عد عيدان الأسنان وإلا أقتل نفسي إذا كان ذلك ما ترمي إليه
    Ele fez instrumentos de execução com palitos de dentes. Open Subtitles لقد سيطر عليه بواسطة الموت من عود أسنانه
    As operárias de manutenção levaram todos os palitos para o pé do monturo mais próximo e deixaram-nos ali. TED عمال الصيانة عش اخذوا جميع المسواك إلى الحافة الخارجية من تل عش وتركوها هناك.
    Seis palitos. Open Subtitles ستّة مسواك.
    - Tens um monte de palitos de metal. - São ganchos. Open Subtitles لديك مجموعة من اعواد الاسنان المعدنية انها دبابيس شعر -
    Querido Deus, por favor dá-me força para ser boa com alguém que odeio tanto, que desejo que atingisses com um raio e fritar dentro de um daqueles palitos mexicanos de canela. Open Subtitles يا إلهي، امنحني القوة لأكون لطيفة مع إنسانة أكرهها بشدة وأتمنى أن تصعقها وتشويها لتشبه أعواد القرف المكسيكية
    O meu anel de guardanapo já viu muitos palitos de pão. E uma baguete. Open Subtitles حلقة المناديل الخاصة بي قد رأت العديد من أعواد الخبز و ..
    - Costuma usar palitos? Open Subtitles هل تستعمل أعواد الأسنان ؟ كلا لماذا ؟
    Só pus os palitos. Open Subtitles انا فقط غرست أعواد الأسنان فوقها
    Em vez disso, desenvolvemos uns palitos para peixes com que podemos alimentar os peixes. TED بدلا من القيام بذلك في الواقع، لقد قمنا بتطوير بعض عيدان الأسماك يمكنك إطعام الأسماك.
    Menina, ele precisa de palitos. Muito obrigado. Open Subtitles أيتها النادلة،يحتاج إلى عيدان الأسنان هلا أعطيته البعض منها؟
    Tem uma memória muito boa. E conta palitos. Open Subtitles لديه ذاكرة قوية جداً ويمكنه أن يحصي عيدان الأسنان
    Como está? Ponha palitos nos olhos para os manter abertos! Open Subtitles ضع عود أسنان بين جفنيك لتبقي عينيك مفتوحتين.
    Quantos palitos é que saíram daquela caixa? Open Subtitles كم عود أسنان سقط من تلك العلبة يا رايموند؟
    mordia-se palitos, jogava-se dominós, saía-se com polícias. Open Subtitles أنت تمضغ المسواك , تلعب الدومينو تبصق, رجال الشرطة تقليديون
    Ele tem limões falsos com limonada verdadeira dentro. Tem palitos com a forma de espadas. Open Subtitles حصل على الليمون الوهمي مع عصير الليمون الحقيقي وحصل على المسواك على شكل سيوف
    Vejam, seis palitos! Open Subtitles ستّة مسواك!
    Preciso de mais folhados, Manny. A Oprah está a exceder-se outra vez. Esquece os palitos. Open Subtitles احتاج المزيد من فطائر الجبن ،لأن (اوبرا)اوقفت الرجيم وبدون اعواد اسنان لكي لاتأذي نفسها
    - E palitos para os dentes. Open Subtitles -يا "خلة الأسنان".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus