Assim, podemos usar este novo tipo de linguagem, para alterar a nossa perspetiva ou mudar as nossas opiniões. | TED | لذلك يمكننا استخدام هذا النوع الجديد من اللّغة، إذا أردت، لتغيير توجهاتنا أو تغيير وجهات نظرنا. |
Ouve, Brian, preciso desta máquina para alterar o passado para melhor. | Open Subtitles | إنظر يا براين أنا أحتاج هذه الآلة لتغيير الماضي للأفضل |
E no entanto, a realidade é que não fizemos praticamente nada para alterar o nosso percurso. | TED | ومع ذلك، الحقيقة أنه لم نقم بأي شيء أبدا لتغيير المسار. |
Não há nada que possamos fazer agora para alterar isso. | Open Subtitles | صراحةً، ليس هُناك ما يُمكننا فعله لنغيّر ذلك الآن. |
A troca de genes para alterar a formação reticular pode ter muitas ramificações. | Open Subtitles | الجينات المتغيرة لتعديل التشكيل الشبكى يمكن ان تاخذ عدة تشعبات |
A tecnologia CRISPR já foi utilizada para alterar o ADN nas células de ratos e macacos, e também noutros organismos. | TED | لقد بدأ استخدام تقنية كرسبر بالفعل في تغيير الحمض النووي في خلايا الفئران والقرود بالإضافة إلى كائنات أخرى. |
Vamos! Vamos! E se ligarmos à companhia de telefones para alterar a mensagem? | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نطلب شركة الهاتف لتغير الرسالة |
Quando isso acontece, essa combinação hormona-recetor desencadeia uma série de efeitos que aumentam ou diminuem processos específicos dentro da célula para alterar a forma como a célula se comporta. | TED | عندما يحدث هذا، يحفّز مركّب الهرمون المستقبل هذا مجموعة من التأثيرات التي إما تزيد أو تنقص من عمليات محددة داخل الخلية لتغيير طريقة تصرف تلك الخلية. |
Às vezes é trabalhar com quem toma as decisões para alterar as leis. | TED | وفي بعض الأحيان نعمل مع صناع القرار, لتغيير القوانين. |
Mas cada um de nós tem o potencial para alterar isso. | TED | ولكن لدى كل واحد منكم القدرة لتغيير ذلك. |
Podemos imaginar um ambiente mais envolvente para alterar a depressão? | TED | هل يمكننا تخيل بيئة أكثر فعالية لتغيير الاكتئاب؟ |
Cientistas chineses mostraram recentemente que até podiam usar a tecnologia CRISPR para alterar os genes de embriões humanos. | TED | وقد بين علماء صينيون مؤخراً أنه يمكنهم كذلك استخدام تقنية كريسبر لتغيير جينات الأجنة البشرية. |
Mais importante ainda, mostram-nos que nunca é tarde demais para alterar a nossa história. | TED | والأكثر أهمية بأنها تظهر لنا بأن الأوان لن يفوت أبدًا لتغيير قصتك |
Vai tentar chantagear-me para alterar o artigo? | Open Subtitles | دعني أخمن، هنا حيث تحاول أن تبتزني لتغيير قصتي ؟ |
Não nos trouxeram aqui para alterar o passado. | Open Subtitles | -{\cH92FBFD\3cHFF0000}لمْ يأتوا بنا إلى هنا لنغيّر الماضي |
Por favor, pensa! Cooper, não nos trouxeram aqui para alterar o passado. | Open Subtitles | ({\cH92FBFD\3cHFF0000}كوبر)، لمْ يأتوا بنا إلى هنا لنغيّر الماضي |
A esta velocidade, precisamos de muita propulsão para alterar a trajectória. | Open Subtitles | الكثير من قوة الدفع المطلوبة لتعديل مسارنا بشكل ملحوظ |
Foi programado para alterar a tabulação de votação em qualquer máquina que recebesse a actualização. | Open Subtitles | لقد كان الفيروس مصمماً لتعديل الجداول التصويتية.. بكل آلة تم تحميل البرنامج التحديثي إليها. |
Se sim, isso significa que estamos livres para alterar os nossos pensamentos como quisermos? | TED | وإن كان كذلك، فهل يعني أننا أحرار في تغيير أفكارنا كما نريد؟ |
Ao usar os seus conhecimentos para alterar acontecimentos nesta vida, pode estar a mudar o futuro dele. | Open Subtitles | إسمع. بإستخدامك لمعرفتك كي تغير الآحداث في حياته ربما تتسبب في تغيير مستقبله |
Tal como usamos o controlo remoto para alterar as configurações internas da televisão de acordo com a nossa vontade, usamos a nossa linguagem para alterar as configurações do cérebro de outra pessoa de acordo com os nossos interesses. | TED | وتماماً كما تستخدم جهاز التحكم لتغير الإعدادات الداخلية بتلفازك لتواءم مزاجك، أنت تستخدم اللغة لتغير الإعدادات في دماغ شخص آخر ليتواءم ورغباتك. |
Este íman gera um campo suficientemente forte para alterar a direção da magnetização dos grãos de metal. | TED | هذا الحقل قوي كفاية لتغير اتجاه حالة الحبيبة المغناطيسية . |