"para campos" - Traduction Portugais en Arabe

    • إلى معسكرات
        
    No Outono desse ano, foram reunidos e levados para campos de concentração. Open Subtitles بحلول شتاء ذات العام تم جمعهم وأرسالهم إلى معسكرات العمل الجماعى
    "Avó, onde é que tu estavas quando eles levaram "os nossos vizinhos nipo-americanos para campos de concentração? TED جدّتي، أين كنتم عندما كانوا يُدخلون جيراننا اليابانيين الأمريكيين إلى معسكرات الإعتقال؟
    Na manhã seguinte, todos os judeus do sexo masculino foram conduzidos para campos de concentração. Open Subtitles فى صباح اليوم التالى سيق الرجال من اليهود إلى معسكرات العمل الجماعى
    Ele manda os opositores para campos de concentração! Open Subtitles إنهُ يرسل المعارضين إلى معسكرات الإعتقال
    Setembro de 1949 ... todos os comunistas serem enviados para campos de internamento. Open Subtitles سوف يرسل جميع الشيوعيين إلى معسكرات الإعتقال.
    Nos meses seguintes, o exército transferiu nipo-americanos para campos de longo prazo em áreas desertas do Ocidente e do Sul, transferindo Aki e a família dela para Minidoka, a sul de Idaho. TED بعد عدة أشهر، نقلهم الجيش إلى معسكرات دائمة لأماكن معزولة في الغرب والجنوب انتقلت آكي وعائلتها إلي مينيدوكا جنوب إيداهو
    - Eles vão realojar-nos... e mandar-nos para campos de trabalho, no Leste. Open Subtitles -إنهم سيعيدون توزيعنا و سيرسلوننا إلى معسكرات عمل في الشرق
    Mas os que conseguiram escapar foram enviados para campos de concentração e foi assim que Auschwitz se envolveu inicialmente na guerra travada no Leste. Open Subtitles لكن بعض من الذين أفلتوا منها أرسلوا إلى معسكرات الإعتقال و هكذا أصبحت "آوشفيتس" أولا مُقحمّة في الحرب في الشرق
    Levaram-nos para campos de concentração... Open Subtitles إلى معسكرات محاطة بأسلاك شائكة ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus