Disse-vos para deixarem os telemóveis no carro, idiotas! | Open Subtitles | طلبت منكم أن تتركوا هواتفكم في السيارة |
Scout, já disse a ti e ao Jem para deixarem esses desgraçados em paz. | Open Subtitles | .... "سكاويت" أخبرتك أنتِ و"جيم" أن تتركوا هؤلاء الناس المساكين فى حالهم |
Receberam instruções para deixarem as portas abertas? | Open Subtitles | هل أُبلغوا أن يتركوا أبوابهم مفتوحة؟ |
Jackie, diz-lhes para deixarem em paz os camiões do Comley. | Open Subtitles | (جاكي) أنت الزعيم أمرهم أن يتركوا الحمولة(كوميلي) وحدها |
A quem expressamente disse para deixarem em paz o Omar Morales. | Open Subtitles | -والذين أخبرتهم بوضوح أن يتركوا (عمر موراليس) وشأنه |