Usei o Clarence para determinar a trajetória de onde a vítima caiu. | Open Subtitles | انا استخدمت كلارنس لتحديد مسار القوة الموجهة من حيث سقط الضحية |
Imaginem que queremos construir uma nova base espacial numa das quatro bases marcianas recentemente colonizadas, e vamos realizar uma votação para determinar a sua localização. | TED | تخيل أننا نريد بناء محطة فضاء جديدة في واحدة من أربع قواعد أنشئت مؤخراً على المريخ ويتم إجراء تصويت لتحديد موقعها. |
Miss Wen, que modelo usaram para determinar a qualidade da água? | Open Subtitles | انسة وين على اية معايير قمتى بالاعتماد عليها لتحديد نوعية المياة؟ |
Acho que ele andava a medir crânios para determinar a inteligência. | Open Subtitles | أعتقد هو كَانَ يَقِيسُ الجماجمَ لتَقْرير الإستخباراتِ. |
Qual das seguintes alternativas é uma regra de técnicas de diagramas para determinar a ordem do parâmetro do sistema? | Open Subtitles | التي المتابعة a تقنية تخطيطية مقبولة عموماً لتَقْرير أولاً الطلبِ بارامترات نظامِ؟ |
Para alcançar um determinado destino dentro de um espaço tridimensional, precisamos de seis pontos, para determinar a posição exacta. | Open Subtitles | لإيجاد الإتجاهِ ضمن أيّ فضاء ثلاثي الأبعاد نَحتاجُ ستّ نقاطَ لتحديد الموقعَ مضبوطَ |
Divida todas as partes... em grupos para determinar a sua função estrutural. | Open Subtitles | حسنا، قسم الأجزاء إلى مجموعات لتحديد وظيفتها التركيبية |
Tenho estado a explorar vestígios de naquadah com os detectores da nave para determinar a localizaçao da porta astral. | Open Subtitles | سيدي لقد بحثنا عن الناكودا لتحديد موقع الستارجيت |
Usei as medidas da vítima e os locais dos ferimentos... para determinar a altura do veículo baseada no ponto de impacto. | Open Subtitles | استخدمت مقياس ومواقع جروح الضحية لتحديد ارتفاع الإطارات اعتمادا على نقطة الصدمة |
O relatório diz que não há ADN suficiente para determinar a paternidade. | Open Subtitles | التقرير قال أنّه لم يكن هناك ما يكفي من الحمض النووي لتحديد الأبوة |
para determinar a taxa de sucesso das chamadas assim que ia ganhando altitude. | Open Subtitles | وطار إلى أرتفاع 8,000 قدم لتحديد نسب نجاح الأتصال كلما أرتفعت الطائرة |
Só preciso de "sumo" suficiente para determinar a frequência sub-espacial em que o dispositivo transmite. | Open Subtitles | أحتاج فقط ما يكفي لتحديد تردد الفضاء الفوقي الذي يبث علية |
O médico vai usar imagens a três dimensões para determinar a localização exacta do crescimento. | Open Subtitles | سيستخدم الطبيب الصور ثلاثيّة الأبعاد لتحديد موضع النمو الدقيق |
Usar o som para determinar a posição do inimigo é uma das técnicas mais antigas na guerra, quer seja encostando o ouvido ao chão ou com o sonar de um submarino. | Open Subtitles | إستعمال الصوت لتحديد موقع عدو واحدة من أقدم تقنيات الحرب سواء بوضع الأذن على الأرض أو إرسال موجات سونار من غواصة |
Vou falar com a Conselho para determinar a tua punição, mas acredita, que terás severas consequências. | Open Subtitles | سأتحدث مع مجلس المدرسة لتحديد عقابك ولكن صدقيني, ستكون العواقب قاسية |
- Não, porque não temos o suficiente para determinar a frequência exacta. | Open Subtitles | لا، لإننا ليس لدينا ما يكفي لتحديد التردد الصحيح. |