Não, porque não a deixamos aqui para ela poder visitar o irmão de manhã? | Open Subtitles | لا، ساقول لكي ماذا لماذا لا نقوم بتركه هنا حتى تتمكن من زيارة شقيقها في الصباح |
Disse à Daisy que ficávamos com o Lance para ela poder ir às compras. | Open Subtitles | قلت لديزي اننا سناخذ اللانسر لبضع ساعات حتى تتمكن من الذهاب للتسوق |
Abre a janela para ela poder ouvir o serviço. | Open Subtitles | افتحي النافذة قليلاً، حتى يمكنها سماع الصلوات |
para ela poder escapar e nós passarmos de novo por tudo isto? | Open Subtitles | حتى يمكنها الهرب و نمر بالأمر من جديد؟ |
O impacto de Davinia começou há uns anos quando contactou todos os seus amigos no Facebook, e lhes pediu que doassem os seus cêntimos para ela poder financiar a educação de raparigas. | TED | بدأ أثر دافينيا منذ عدة سنوات. عندما طلبت من كل أصدقاؤها على الفيس بوك التبرع بقروشهم. حتى تستطيع تمويل تعليم الفتيات. |
Inseri todos os contactos para ela poder telefonar-lhes, mas este telemóvel é que tem o cartão dela. | Open Subtitles | ووضعت جميع المتصلين لديها لكي تتمكن من الإتصال بهم ولكن هذا الهاتف يحوي شريحتها الحقيقية |
Vamos criar uma rede de empresas e empresários que criaram inovações que podem salvar vidas e ajudá-los a ligarem-se a trabalhadores como Musu, para ela poder ajudar melhor a servir a sua comunidade. | TED | وسنخلق شبكة من الشركات ورواد الأعمال الذين أوجدوا ابتكارات يمكنها أن تنقذ حيوات وتساعدهم على التواصل مع عمال مثل موسو، حتى تتمكن من خدمة مجتمعها بشكل أفضل. |
De manhã, ele fez-lhe o pequeno-almoço, e ela contou-lhe o plano dela de se mudar para Seattle para ela poder perseguir e casar com... | Open Subtitles | في الصباح أعد لها الفطور و تحدثت عن خططها للإنتقال إلى (سياتل) حتى تتمكن من التعقب و الزواج |
para ela poder combatê-lo. | Open Subtitles | حتى يمكنها محاربتهُ |
Porquê? para ela poder fugir novamente? Não. | Open Subtitles | حتى يمكنها الهرب مجددًا |
Esperava mesmo que uma de vocês cadelas me traisse e votasse nela para ela poder vencer, mas assim ainda funcionará melhor. | Open Subtitles | لقد كُنت آمل في الواقع بأن تقوم إحداكم بخيانتي والتصويت لصالحها حتى تستطيع الفوز بالأمر كله ، لكن |
Mas eu prometi à tua mãe que eu estaria por perto para ela poder fazer uns turnos duplos no hospital. | Open Subtitles | -لكنني وعدت أمك أنني سأكون موجوداً ، حتى تستطيع قضاء ورديات مضاعفة في المستشفى. |
- para ela poder pousar as pernas. | Open Subtitles | حتى تستطيع رفع أرجلها إلى الأعلى |
Queres livrar-te de mim, para ela poder ocupar o meu lugar? | Open Subtitles | لكي تتمكن من القدوم واخذ مكاني |
O teu trabalho é colocar Ziva dentro da festa, para ela poder plantar uma escuta. | Open Subtitles | دورك هو أن تدخل (زيفا) إلى الحفلة، لكي تتمكن من زرع جهاز التنصت. |