"para entrar na" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدخول
        
    • للدخول إلى
        
    • ليدخل
        
    • للدخول الى
        
    • لتدخل
        
    Em 1957, os americanos anunciaram que se preparavam para entrar na era espacial. Open Subtitles في 1957 أعلن الأمريكان بأنّهم كانوا يستعدّون لدخول عصر الفضاء
    Ele queria usar o alicate para entrar na casa, mas não usou. Open Subtitles أعتقد أنه كان ينوى استخدام قاطع الأسلاك لدخول المنزل لكنه لم يفعل
    Há uns anos, a Joy viu numa revista um concurso para entrar na escola de arte. Open Subtitles منذ سنوات قليلة وجدت جوي مباراة على ظهر مجلة لدخول معهد الفنون
    Seria necessário menos que isso para entrar na sala, reunir os ossos e escapar. Open Subtitles كان ليستغرق الأمر وقتاً أقل بكثير للدخول إلى الغرفة و حمع العظام و الهروب
    - Claro. Ele está a vender o programa que usou para entrar na Torre. Open Subtitles إنه يقوم ببيعها، البرنامج الذي استخدمه للدخول إلى البرج
    Então vicia o filho em drogas para entrar na Universidade? Open Subtitles .. لذا تدمن الطفل على الأدوية ليدخل أفضل جامعة؟
    O Coronel está a mobilizar uma força para entrar na anomalia. Open Subtitles العقيد حشد القوات البرية للدخول الى الهالات
    O assassino usou a janela partida para entrar na casa. Open Subtitles نافذة مكسورة إستعملها القاتل لدخول المنزل
    Sem as drogas do local, não havia circunstâncias para entrar na casa. Open Subtitles لا توجد مخدّرات على مرأى من الجميع، لا توجد ظروف طارئة لدخول المنزل
    "Dentro de um ano, os Estados Unidos estarão prontos para entrar na guerra." Open Subtitles فى عام واحد ستكون الولايات المتحده مستعده لدخول الحرب
    A minha pesquisa revelou que este grupo não tinha acesso para entrar na área. Open Subtitles أظهرت أبحاثي أنّ هذه الفئة لا تملك تصريحاً أمنيّاً، لدخول منطقة الحجز
    Sem as drogas do local, não havia circunstâncias para entrar na casa. Acredite em mim. Open Subtitles لا توجد مخدّرات على مرأى من الجميع، لا توجد ظروف طارئة لدخول المنزل
    e "futebol" um eufemismo para "entrar na vagina" Open Subtitles و كلمة كرة القدم هي استعارة لدخول المهبل
    Quem mente para entrar na prisão por causa da vizinha assassina? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص الذي يكذب ليجد طريقة لدخول السجن من أجل جارته القاتلة المُحتملة ؟
    Usem-nos para entrar na porta de aço. Open Subtitles في الجزء الخلفي من الشاحنة. استخدامها لدخول باب الوصول الصلب.
    Prepara-te para entrar na pobre casa, cabra. Open Subtitles أستعد لدخول المنزل الفقير أيها السافل
    Sabe, pelo que sei, precisa de convite para entrar na casa dos outros. Open Subtitles اتعلم ، اخر مرةٍ تفقدتُ لقد إحتجتَ دعوةَ رجل للدخول إلى منزلهِ
    Se queremos uma distracção para entrar na estação de metro, é aqui que a vamos encontrar. Open Subtitles إنْ كنّا سنجد تمويهاً للدخول إلى محطّة القطار، فسنجده هنا.
    Ainda vamos precisar da sua ajuda para entrar na base. Open Subtitles ما زلنا نحتاج لمساعدتك للدخول إلى القاعدة
    Tem que ser suficientemente pequena para entrar na corrente sanguínea, tem que ser suficientemente pequena para penetrar no tecido do tumor, e tem que ser suficientemente pequena para penetrar na célula cancerosa. TED يجب أن يكون دقيقاً بما فيه الكفاية ليدخل مجرى الدم، يجب أن يكون صغيراً بما فيه الكفاية ليخترق أنسجة الورم. ويجب أن يكون متناهي الصغر لأخذه داخل الخلية السرطانية.
    Sei que tudo o que tiveste de fazer para entrar na tua faculdade foi pôr "gosto" na página deles do Facebook, mas estamos a falar de Princeton. Open Subtitles أعلم كل ما كان عليكِ فعله للدخول الى جامعتك كان كدخول صفحتهم على الفيسبوك لكن هذه جامعة برينستون
    Utiliza isso para entrar na Grayson Global, e para desestabilizar a empresa. Open Subtitles استخدم ذلك لتدخل إلى شركة جرايسون غلوبال وقم بهز اقتصاد الشركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus