"para mim mesma" - Traduction Portugais en Arabe

    • في نفسي
        
    • مع نفسي
        
    • لنفسي
        
    E pensei para mim mesma que, se calhar, o fundo do poço era o local perfeito para começar. TED وفكرت بعد ذلك في نفسي ، لربما أن تكون في الحضيض هو في الحقيقة المكان الأمثل للبدء.
    Um processo deliberado de eliminação, a subir, e eu pensava para mim mesma: "Aonde será que ele vai com isto?" TED الاحتمالات اصبحت محدودة شيئا فشيئا وفكرت في نفسي الى ماذا يريد ان يصل الطبيب ؟
    Tudo que posso é olhar para mim mesma e sentir-me uma idiota. Open Subtitles كل مايمكنني ان افعله, هو ان انظر لنفسي واشعر بحماقة شديده.
    Então, disse para mim mesma "que se lixe" E mergulhei na fonte. Open Subtitles قلت لنفسي ، ما الذي يمكنني ان اخسرة وقفزت الى الينبوع.
    Não podia continuar a fingir isso para mim mesma. Open Subtitles لم يكن بمقدري أن أزييفها لنفسي بعد الآن.
    Mas percebi que a realidade e a vida que tinha imaginado para mim mesma tinham sido destruídas. TED ولكني أدركت أن واقعي الفعلي والحياة التي تخيلتها لنفسي قد تحطمت.
    Olhe... eu já disse para mim mesma... mas não consegui me convencer. Open Subtitles .لقد قلت هذا لنفسي للتو لكن لم أكن قادرة على اقناع .نفسي بذلك
    Sempre que entro num concurso, digo para mim mesma que vou ganhar porque às vezes, se acreditares muito, Deus concede-nos algo. Open Subtitles فكلما أشارك بمسابقة أقول لنفسي إنني سأفوز فأحياناً إن وثقت بنفسك تمام الثقة فإن الرب يمنحك ما تشائين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus