Para mostrar a estes Chineses o que é trabalhar a sério. | Open Subtitles | لنري لأولئك الصينيين كيف يكون العمل الحقيقي |
Aqui, por exemplo, usamos a nossa aplicação de simulação de visão, depois de medir a visão, Para mostrar a cuidadores e professores o que o mundo visual é para aquela pessoa, para que eles fiquem sensibilizados e a ajudem. | TED | لذا هنا، على سبيل المثال، نستخدم تطبيقنا لمحاكاة الرؤية، بمجرد قياس نظرك، لنري الرعاة والمدرسين كيف يبدو العالم المرئي بالنسبة لذلك الشخص، حتى يتعاطفوا معه ويساعدوه. |
Para mostrar a Wall Street e ao mundo que a estabilidade está a ser reposta. | Open Subtitles | لنري "وال ستريت" والعالم عودتنا إلى الاستقرار. |
Eram perfis vazios que estavam demasiado assustados Para mostrar a cara depois daquilo que me diziam. | TED | كانوا خائفين من إظهار وجوههم بعد ما أخبرونى به. |
Em vez de mostrar a virtude enquanto uma força ou autodomínio, foi buscar a maravilhosa coleção de esculturas de Júlio II Para mostrar a força interior enquanto poder exterior. | TED | و لذلك بدلا من إظهار الفضيلة على هيئة الثبات أو السيادة الذاتية، فقد استعان بمنحوتات (يوليويس الثاني) الرائعة لكي يظهر القوة الداخلية كمصدر للطاقة الخارجية. |
Gostava de me esforçar, Para mostrar a nossa solidariedade. | Open Subtitles | أودُ أن أبذل قليلاً من الجهد لإظهار تعاطفنا |
Slim e seus amigos percorreram o país e colaram centenas de fotos em todo lugar Para mostrar a diversidade no país. | TED | سليم وأصدقائه جالوا عبر البلاد وألصقوا مئات الصور في كل مكان لإظهار التنوع في البلاد. |
Um homem branco na cidade fez-me aceitar isto, e disse-me Para mostrar a todos os nossos. | Open Subtitles | ما هذا ؟ رجل أبيض في المدينة جعلني آخذ هذا وأخبرني لأريها للجميع من نوعنا |
Liguei a Emily Sinclair Para mostrar a arma e esta foto. | Open Subtitles | لقد اتصلت بسينكلير لأريها المسدس والصوره |
Para mostrar a toda a gente o que o Instituto faz. | Open Subtitles | لنري الناس ما تفعله المؤسسة |
Finalmente, afastamo-nos do sistema blazar Para mostrar a sua relação com o contexto galáctico maior. | TED | وستكون بنهاية المطاف مصغرة من نظام النجوم لإظهار علاقتها التقريبية إلى سياق المجرة أكبر. |
Então os animadores dependiam muito dos binóculos Para mostrar a sua atuação e as suas emoções. | TED | لذلك كان اخصائيو الرسوم يعتمدون بشكل كبير على النظارات لإظهار تمثيله وعواطفه. |
Apanho abelhas Para mostrar a T. Ray. | Open Subtitles | - أصطاد النحل لأريها . تي.راي |