O primeiro é Ludwig Wittgenstein, que disse: "Não sei porque é que estamos aqui, "mas tenho a certeza de que não é para nos divertirmos". | TED | الأول لودفيك وتجنستاين الذي قال: "أنا لا ادري لمَ نحن هنا, لكني متأكد جداً أنه ليس لنستمتع بأنفسنا." |
Saímos apenas para nos divertirmos. | Open Subtitles | لقد خرجنا لنستمتع قليلا تعرف؟ |
Estamos aqui para nos divertirmos. | Open Subtitles | نحن هنا لنستمتع |
É uma oportunidade para nos divertirmos e vermos os meteoros. | Open Subtitles | إنها فرصة لنحظى ببعض المرح والمزيد من الإثارة لسقوط الشُهُب -أستأتين معي؟ |
Eu pensei que tivessemos férias para nos divertirmos | Open Subtitles | ظننت أننا أخذنا عطلة لنحظى ببعض المرح |
Não precisamos dele para nos divertirmos. | Open Subtitles | لا نحتاج إليه لنستمتع. |